PL/Prabhupada 0816 - To ciało jest pojazdem, ale przyjmujemy, że ten pojazd to ja



751015 - Lecture SB 01.07.05-6 - Johannesburg

yayā sammohito jīva
ātmānaṁ tri-guṇātmakam
paro 'pi manute 'narthaṁ
tat-kṛtaṁ cābhipadyate
(SB 1.7.5)

Tak więc nasza obecna pozycja jest taka, ​​sammohita, oszołomiony, zakłopotany przez māyę. Jesteśmy wieczną nieodłączną cząstką Boga, ale ponieważ jesteśmy zaczarowani przez tę materialną energię, czyli zewnętrzną energię Boga, zapomnieliśmy kim jesteśmy, i teraz jesteśmy uwikłani. Zapomnieliśmy o celu naszego życia. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ (SB 7.5.31). Uwarunkowana dusza ... Uwarunkowana dusza oznacza żywą istotę, duszę, która jest uwarunkowana przez te prawa materialnej natury. Prawa natury materialnej polegają na tym, że musisz zaakceptować pewien rodzaj ciała zgodnie ze swoimi skłonnościami. Tworzymy skłonności. A Kṛṣṇa jest taki łaskawy że daje ci możliwości: "W porządku". Tak jak tygrys, chce pić krew. Jeśli jakikolwiek człowiek, jeśli chce pić krew, wtedy otrzyma możliwość i warunki w ciele tygrysa. Jeśli ktoś nie ma żadnej dyskryminacji w jedzeniu - może jeść cokolwiek jest dostępne - wówczas otrzyma możliwość zostania świnią. Będzie mógł jeść wszystko, łącznie z odchodzami.

Jest to bardzo wyraźnie powiedziane w Bhagavad-gīcie:

īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ
hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati
bhrāmayan sarva-bhūtāni
yantrārūḍhāni māyayā
(BG 18.61)

To bardzo znaczące. Yantrārūḍhāni māyayā. Jeździmy w pojeździe. To ciało jest pojazdem, ale przyjmujemy, że ten pojazd to ja. Nazywa się to sammohita, "oszołomiony". Jeśli jedziesz samochodem i myślisz: "Jestem tym samochodem" jest to głupota, podobnie, mam tę yantrę, pojazd, ciało, które działa z powodu mojej obecności w nim, albo ja prowadzę, albo Kṛṣṇa daje mi inteligencję, jak prowadzić. Ale jeśli utożsamiam się z tym ciałem, zupełnie jak głupiec - który prowadzi samochód, i jeśli identyfikuje się z tym samochodem, jest głupcem - więc to się nazywa sammohita. Yayā sammohito jīva. Dlatego przykład, jak cytowałem wczoraj ... ubiegłej nocy, że nie widzimy kierowcy, a kiedy kierowca odchodzi, widzimy, że samochód się nie porusza, i wtedy możemy zrozumieć: "Och, kierowca, mój ojciec lub mój syn, odszedł." Czasami płaczemy: "Mój ojciec odszedł" lub "Mój syn odszedł", ale ponieważ jesteśmy sammohita, nigdy tak na prawdę nie widzieliśmy ojca i syna. Przyjęliśmy to okrywające ich ciało za ojca czy syna. Nazywa się to sammoha, oszołomiony.

Yayā sammohito jīva ātmānam: dusza, ātmānaṁ tri-guṇātmakam... To ciało jest tri-guṇātmakam. Ciało powstaje zgodnie z siłami materialnej natury: kāraṇaṁ guṇa-saṅgo 'sya (BG 13.22). Wszystko jest bardzo dokłądnie wyjaśnione w Bhagavad-gīcie. To jest dalszy rozwój. Bhagavad-gītā ... Jeśli zrozumiesz Bhagavad-gītę i jeśli faktycznie podporządkujesz się Kṛṣṇie ... Ostatnim słowem Kṛṣṇy jest sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Jeśli rzeczywiście zrozumiesz Bhagavad-gītę, taki będzie rezultat. A w Śrīmad-Bhāgavatam jest powiedziane: tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ hareḥ (SB 1.5.17). Sva-dharma. Kṛṣṇa mówi: sarva-dharmān parityajya. Oznacza to, że każdy z nas ... Dharma oznacza obowiązek zawodowy. To jest charakterystyka dharmy. Tak więc Kṛṣṇa nakazuje, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Jeśli to zaakceptujemy, nawet przez sentyment ... Zostało to potwierdzone w Śrīmad-Bhāgavatam. Tyaktvā sva-dharmaṁ caraṇāmbujaṁ hareḥ patet tato yadi, bhajann apakvo 'tha. Nārada Muni mówi: "Jeśli ktoś, nawet przez sentyment - "W porządku, Kṛṣṇa mówi sarva-dharmān parityajya. Zakończmy wszelkie inne zajęcia, stańmy się świadomi Kṛṣṇy"- nawet jeśli ktoś akceptuje przez sentyment, nie do końca rozumiejąc, ma także szczęście". On również ma szczęście, ponieważ akceptuje to, co prawdziwe. Dlatego Nārada Muni powiedział, że "Nawet akceptując przez sentyment, a później" bhajann apakvo 'tha, "Jego służba oddania nie jest dojrzała, i on upada, wówczas," Nārada Muni mówi, yatra kva vābhadram abhūd amuṣya kim, "ta osoba nie ponosi straty. A z drugiej strony, inna osoba, która tego nie zaakceptowała - bardzo regularnie wykonuje swoją odpowiedzialność ..., odpowiedzialność materialną - co on przez to zyskuje?" Taka jest opinia. "Jeśli świadomość Kṛṣṇy jest akceptowana nawet przez sentyment, a potem jeśli nawet on upada, nie ma żadnej straty. A jeśli jesteśmy bardzo wierni naszym materialnym obowiązkom," wówczas Nārada Muni mówi: "Co możemy przez to zyskać?" Jest to bardzo ważny punkt.