PTBR/Prabhupada 0789 - O Campo de Atividades, o Dono do Campo e o Supervisor do Campo



Lecture on BG 13.4 -- Paris, August 12, 1973

Devoto: Tradução, "Agora por favor escute Minha breve descrição sobre este campo de atividades, e como ele é constituído, quais são suas mudanças, de onde ele é produzido, quem aquele conhecedor do campo de atividades é, e quais são suas influencias."

Prabhupāda: Tat kṣetram (BG 13.4). Idaṁ śarīraṁ kaunteya kṣetram ity abhidhīyate (BG 13.2). Entao Kṛṣṇa já explicou, kṣetra significa idaṁ śarīram. Śarīra significa este corpo. Tat kṣetram. Primeiro de tudo, voce tem que entender que este corpo ou qualquer campo de ação, em qualquer lugar, as 3 coisas estão lá: o campo de atividades, o dono do campo e o supervisor daquele campo. Você pode verificar e registrar em qualquer lugar. Então Kṛṣṇa fala, kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi. Existem dois kṣetrajñaḥ e um kṣetra. Um campo de atividades e duas personalidades, kṣetrajñaḥ. Um é supostamente o ocupante e o outro é supostamente o dono.

Assim como nessa casa nós somos os ocupantes. A casa é kṣetra, o campo de atividades. O proprietario é o dono e nós somos o ocupante. Dois kṣetrajñaḥ. Essa propriedade é interesse para duas pessoas. Um é o ocupante e o outro é o dono. Similarmente, em qualquer lugar, qualquer parte do mundo, qualquer lugar que voce vá, voce irá encontrar essas 3 coisas: Um, o campo de atividades e os outros dois significa um ocupante e um dono. Se alguém entende essas 3 coisas, e ele pode estudar em todo lugar essas 3 coisas, então: kṣetra-kṣetrajñayor yad jñānam. Esse conhecimento, de entender que em todo lugar existe o campo de atividades e duas pessoas estão interessadas naquele campo de atividades... Um é o dono, o outro é o ocupante. Se voce estuda somente essas 3 coisas, então: taj-jñānaṁ jñānam. Isso é conhecimento. De outra forma todos são patifes e tolos, isso é tudo. Mataṁ mama. Isso é jñānam. Mas pergunte a qualquer um nesse momento presente, quem é o dono, quem é o ocupante e o que é o campo de atividades. Se voce pergunta essas 3 coisas, ninguém será capaz de responder. Isso significa que todos são patifes no presente. Ou eles não sabem. Kṣetra-kṣetrajñayor yaj-jñānam, Kṛsna fala, "Essa relação entre o campo de ação, e o dono." Assim como na agricultura. O terreno é propriedade do estado ou do rei. E é alugado ou ocupado por outra pessoa. E o terreno é o campo da ação. Então Kṛṣṇa está dando uma direção. Kṛṣṇa está dando uma direção, e a entidade viva está lá. Ela está agindo de acordo com aquela direção. Então os dois Kṛṣṇa e a entidade viva estão sentados em uma árvore. Isso é declarado no Upaniṣad. Dois pássaros estão em uma árvore. Um está comendo a fruta da árvore e o outro está simplesmente testemunhando. O pássaro testemunhando é Kṛṣṇa. E o pássaro que está comendo as frutas da árvore, ele é a entidade viva. Os filósofos Māyāvādī, eles não conseguem destinguir entre o jīva soul, jīvātmā, and Paramātmā. Eles sabem disso, mas porque eles são monoistas, para estabelecer a teoria deles, eles dizem que não tem dois, tem um. Não. Kṛṣṇa diz dois. Um kṣetrajñaḥ, o jīvātmā, e o outro kṣetrajñaḥ Ele é, Kṛṣṇa. A diferença entre os dois é que a entidade viva individual sabe apenas sobre seu kṣetra ou corpo, mas a outra entidade viva, a suprema entidade viva, Ele conhece todos os corpos.