PTBR/Prabhupada 0849 - Nós queremos ver Deus, Mas nós não reconhecemos que não somos qualifcados



731231 - Lecture SB 01.16.03 - Los Angeles

Pradyumna: Tradução: "Mahārāja Parīkṣit, depois de ter selecionado Kṛpācārya para orientação como seu mestre espiritual, realizou três sacrifícios de cavalos nas margens do Ganges. Estes foram executados com recompensas suficientes para os atendentes. E nesses sacrifícios, até mesmo o homem comum podia ver semideuses. "(SB 1.16.3)

Prabhupāda: Agora, as pessoas dizem que "Por que não vemos os semideuses?" Então a resposta deveria ser: "Onde está o seu sacrifício, sacrifício de cavalos?" Os semideuses, eles não são tão baratos. Assim como o rei ou o presidente. Ele vem a algum lugar, que é um homem comum barato? Não. Onde os reis ou os semideuses ou um grande sábio como Nārada Muni virão, esse lugar também deve valer a pena ir para lá.

Então, havia sistema interplanetário. Assim como Arjuna foi para o planeta celestial, similarmente, em tais sacrifícios, se foi arranjado por grandes reis como Mahārāja Parīkṣit e outros, Mahārāja Yudhiṣṭhira, então os semideuses, convidados, eles viriam. Não só eles viriam, mas todos os homens comuns poderiam ver. Portanto, é dito aqui, yatrākṣi-gocarāḥ, devā yatrākṣi-gocarāḥ. Estamos muito orgulhosos de ver tudo, mas devemos esperar para ser qualificado para ver. Não que caprichosamente eu queira ver: "Ó Deus, por favor venha até de mim. Eu quero ver." Deus ... Deus está lá apenas se adequando para o seu poder de ver. Deus é muito gentil. Aqui Ele está presente no templo. E você continua vendo. Então você vai perceber que Ele é Deus.

Então, Deus ou semideus, todos podem ser akṣi-gocarāḥ, dentro do alcance de sua visão, desde que você seja qualificado. Este é o processo. Esses patifes dizem: "Você pode me mostrar Deus?" Mas que poder você tem para ver? Primeiro de tudo, ganhe essa qualificação. Então você verá. Deus está em todo lugar. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayān (Bs 5.35) ... Ele está até mesmo dentro do átomo. Portanto, aquele que não é competente para ver a Deus, ele é aconselhado a ver Deus de maneira diferente no Bhagavad-gītā. Assim como Kṛṣṇa diz, raso 'ham apsu kauntya prabhāsmi śaśi-sūryayoḥ (BG 7.8): "Meu querido Kaunteya, Arjuna, Eu sou o gosto da água." Então você tenta ver Deus lá no gosto da água. No momento presente, temos muitos sentidos. Você quer ver Deus com os olhos. Então comece com sua língua. Este também é outro sentido. Assim como se tiver bom alimento, se eu dissesse: "Deixe-me ver como está." "Deixe-me ver" significa ... Você já está vendo. O que você quer? "Não, eu quero tocar com a língua." Isso é "deixe-me ver". Não pelos olhos. Se houver um bom doce, halavā, então "Deixe-me ver" significa "Deixe-me provar". Então, primeiro de tudo prove Deus. Está ao seu alcance da percepção sensual, mas tente praticar. Então sevonmukhe hi jihvadau svayam eva sphuraty adaḥ (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Então você vai perceber. Deus irá Se revelar para você. Quando você se torna submisso, dedicado a Deus, provando o prasadam, você verá Deus pessoalmente. Ele vai falar com você. Isso é possível.

Então, no momento presente, queremos ver Deus mas não reconhecemos que não estamos qualificados. Como podemos ver? Se eu não consigo ver nem mesmo um presidente comum ... Com meus caprichos, quero ver o presidente ou o tal e tão grande oficial. Você não pode ver a menos que esteja qualificado. Então, como você pode ver a Deus? Isso não é possível. Você tem que se qualificar. Então você verá a Deus. Akṣi-gocaraḥ. Akṣi-gocaraḥ significa, apenas estamos vendo - você está me vendo, estou vendo você - Da mesma forma, você verá os semideuses ou Deus, desde que esteja qualificado.