RO/Prabhupada 0458 - Cântați Hare Krișna, și-l atingeți pe Krișna cu limba



Lecture on SB 7.9.6 -- Mayapur, February 26, 1977

Prabhupāda: Deci așa cum Nṛsiṁha-deva i-a atins capul lui Prahlāda Mahārāja, voi imediat puteți avea aceeași facilitate. "Ce este această facilitate? Cum? Nṛsiṁha-deva nu este aici, Kṛṣṇa nu este aici". Nu. El este aici. "Ce este asta?" Nama rūpe kali kale kṛṣṇa avatāra (CC Adi 17.22). Kṛṣṇa este prezent prin numele Lui, Kṛṣṇa. Să nu credeți că acest nume Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, este diferit de Kṛṣṇa. El e absolut. Kṛṣṇa, Zeitatea Lui Kṛṣṇa, numele Lui Kṛṣṇa, persoana Lui Kṛṣṇa - ele toate sunt același Adevăr Absolut. Nu există nici o diferențiere. Deci, în această epocă doar prin a cânta: kīrtanād eva kṛṣṇasya mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet (SB 12.3.51). Pur și simplu prin a cânta numele sfânt al lui Kṛṣṇa ... Nama-cintāmaṇi kṛṣṇaḥ caitanya-rasa-vigrahaḥ, pūrṇaḥ śuddho nitya-muktaḥ (CC Madhya 17.133). Să nu credeți că numele sfânt al lui Kṛṣṇa este diferit de Kṛṣṇa. El este pūrṇam. Pūrṇaḥ pūrṇam adaḥ pūrṇam idam (Īśopaniṣad, Invocation). Totul e pūrṇa. Pūrna înseamnă "complet". Am încercat să explicăm această completitudine în Īśopaniṣad-ul nostru. Voi l-ați citit. Deci, țineți-vă strâns de numele sfânt al lui Kṛṣṇa. Veți obține aceleași avantaje pe care le-a obținut și Prahlāda Mahārāja prin atingerea directă a palmei de lotus a Lui Nṛsiṁha-deva. Nu e nici o diferență. Întotdeauna gândește-te că, de îndată ce cânți Hare Kṛṣṇa, trebuie să știi că-l atingi pe Kṛṣṇa cu limba ta. Apoi voi obțineți același beneficiu ca și Prahlāda Mahārāja. Mulțumesc foarte mult.

Devotați: Jaya!