RO/Prabhupada 0480 - Dumnezeu nu poate fi impersonal, pentru că noi toți suntem persoane



Lecture -- Seattle, October 7, 1968

În viața animală ei nu cunosc nimic, cu excepția satisfacției senzoriale. Ei nu au putere. Conștiența lor nu este dezvoltată. La fel ca și în parcul Green Lake, unde sunt atât de multe rațe. De îndată ce cineva merge acolo cu puțină mâncare, oh, ele se adună acolo: "mac! mac! mac! mac!" Asta e tot. Și după ce mănâncă, se bucură de viața sexuală. Asta e tot. De asemenea, la fel ca pisicile și câinii și aceste animale, viața umană este, de asemenea astfel, dacă nu există nici o întrebare precum "Ce sunt eu?" Dacă ei sunt îndrumați pur și simplu de îndemnurile simțurilor, ei nu sunt mai buni decât aceste rațe și câini.

Prin urmare, în primele șase capitole s-a decis că o entitate vie este o scânteie spirituală. Este foarte dificil să aflați unde este scânteia, pentru că este atât de mică, de submicroscopică. Nu există nici un microscop material sau aparat pentru a o vedea. Dar ea este acolo. Este acolo. Simptomul este, pentru că este acolo în trupul meu, pentru că este acolo în corpul vostru, de aceea vă mișcați, vorbiți, faceți planuri, atâtea lucruri pe care le faceți - pur și simplu datorită acelei scântei spirituale. Deci suntem o scânteie foarte mică a spiritului suprem. La fel ca și în particulele de soare, particulele strălucitoare. Cu strălucire, aceste particule strălucitoare, atunci când sunt amestecate, ele sunt razele soarelui. Dar ele sunt molecule. Ele sunt molecule atomice separate. În mod similar, în relația cu Dumnezeu și cu noi înșine, noi suntem, de asemenea, particule minuscule ale lui Dumnezeu, strălucitoare. Strălucitoare înseamnă că avem aceleași înclinații, gândire, sentimente, voință, creație, totul. Orice vedeți în voi înșivă, aceea este acolo în Dumnezeu. Deci Dumnezeu nu poate fi impersonal, pentru că noi toți suntem persoane. Am atât de multe înclinații - într-o o cantitate foarte mică. Aceleași înclinații există în Kṛṣṇa sau în Dumnezeu, dar acelea sunt foarte mari, nelimitate. Acesta este studiul conștienței de Kṛṣṇa. Pur și simplu măreție, poziția mea este foarte mică. Iar noi suntem atât de mici, infinitezimali; totuși, avem atât de multe înclinații, atâtea dorințe, atât de multe activități, atât de multe lucrări ale creierului. Imaginați-vă cât de mult lucru al creierului, dorințe și înclinații sunt acolo în Dumnezeu, pentru că El este măreț. Măreția Lui înseamnă toate aceste lucruri, ceea ce există în tine, există în El cu măreție. Asta e tot. Calitativ, suntem una, dar cantitativ, suntem diferiți. El e măreț; noi suntem mici. El este infinit; noi suntem infinitezimali. Prin urmare concluzia este, la fel ca infinite particule de foc, scântei, când sunt cu focul, arată foarte frumos cu foc și cu scântei. Dar când scânteile sunt scoase din foc, focul principal, ele se sting. Nu mai sunt foc. În mod similar, noi suntem scântei ale lui Kṛṣṇa sau ale lui Dumnezeu. Când ne asociem cu Dumnezeu, atunci, energia noastră, care luminează, focul, este reânviată. În caz contrar, noi ne stingem. Deși sunteți scântei, viața noastră prezentă, această viață materială, este acoperită. Scânteia este acoperită sau aproape stinsă. Acesta este doar un exemplu. Ea nu poate fi stinsă. Dacă se stinge, atunci cum ne manifestăm starea noastră de viață? Nu este stinsă, dar este acoperită. La fel ca atunci când focul este acoperit, veți simți căldura lui, dar nu puteți vedea direct focul. În mod similar, această scânteie spirituală este acoperită de haina ei materială; de aceea nu o putem vedea. Doctorul spune: "Oh, funcția corporală s-a oprit; prin urmare, inima s-a oprit. El este mort." Dar de ce inima s-a oprit, asta nu știe. Nu există știință medicală, calculată. Ei vor spune atât de multe motive Deoarece corpusculii de sânge, corpusculii roșii au incetat să funcționeze, au devenit albe; de aceea este ... "Nu. Acesta nu este un răspuns corect. Sângele poate fi făcut roșu ... Sau roșeața nu este viața. Există multe produse naturale care sunt roșii prin natura lor. Asta nu înseamnă că există viață.