SK/Prabhupada 0597 - Pracujeme veľmi trvdo, aby sme v živote našli nejaký pôžitok



Lecture on BG 2.23 -- Hyderabad, November 27, 1972

Každá živá bytosť sa snaží byť pánom materiálnej prírody. To je jeho choroba. On chce byť pánom. Je služobník, ale umelo sa chce stať Bohom. To je choroba. Každý... Napokon, keď zlyhá v panovaní nad materiálnym svetom, vraví: "Och, tento materiálny svet je falošný. Teraz splyniem s Najvyšším." Brahma satyaṁ jagan mithyā. Ale pretože je duša čiastočka a kúsok Krišnu, povahou je radostná. Hľadá radosť.

Každý z nás pracuje veľmi tvrdo, aby našiel pôžitok v živote. Pôžitok zo života nemôže byť v duchovnej žiare. Preto v Śrīmad-Bhāgavatam dostávame informáciu, že āruhya kṛcchreṇa paraṁ padam (SB 10.2.32). Kṛcchreṇa, po podstúpení ťažkého odriekania a pokánia, niekto môže splynúť s Brahmanom. Sāyujya-mukti. To sa nazýva sāyujya-mukti. Sāyujya, splynúť. Takže āruhya kṛcchreṇa paraṁ padam. Dokonca, keď aj keď niekto príde do bodu, že splynie s Brahmanom po ťažkom odriekaní a pokáni, stále poklesne. Patanty adhaḥ. Adhaḥ znamená prísť späť do materiálneho sveta. Āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty adhaḥ (SB 10.2.32). Prečo oni poslesnú? Anādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ. Nikdy nebudú súhlasiť, že Boh je osoba. Nikdy nebudú súhlasiť. Ich malý mozog nevie prijať Boha, Najvyššieho, že môže byť osobou. Pretože taký človek mal skúsenosť osoby, seba, alebo iných. Ak je Boh ako ty a ja, ako potom môže stvoriť vesmír, nespočítaľné vesmíry?

Preto pochopiť Najvyššiu božskú Osobnosť si vyžaduje dostatok zbožných činností. V Bhagavad-gīte je povedané, bahūnāṁ janmanām ante (BG 7.19). Po špekuláci impersonalistickým spôsobom, keď je niekto zrelý, bahūnāṁ janmanām ante jñānavān, keď je vskutku múdry... Pokiaľ nemôže chápať, že Najvyššia Absolútna pravda je osoba, sac-cid-ānanda-vigraha... (Bs. 5.1). brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate. Bhagavān. Tak... vadanti tat tattva-vidas tattvaṁ yaj jñānam advayam (SB 1.2.11). To je výrok v Śrīmad-Bhāgavatame: "Tí, ktorí poznajú Najvyššiu Pravdu, vedia, že Brahman, Paramātmā and Bhagavān sú jedno. Sú to odlišné stupne poznania jedného." Ako keď vidíte kopec zo vzdialeného miesta, bude sa vám zdať neosobný, nejasný, ako niečo zakalené. Ak pôjdete stále dopredu, potom to môžete vidieť ako niečo zelené. A ak naozaj pôjdete na kopec, uvidíte, že tam je mnoho zvierat, stromov, ľudí. Podobne, tí, ktorí sa snažia pochopiť Najvyššieho zo vzdialeného miesta, alebo z diaľky, tí realizujú, špekuláciou, neosobný Brahman. Tí, ktorí napredujú, tí môžu vidieť lokalizovaný aspekt. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ (SB 12.13.1). Môžu ho vidieť, dhyāna avasthita, umiestnený v nich. To je Paramātmā. A tí, ktorí sú oddaní, tí môžu vidieť Krišnu, Najvyššiu božskú Osobnosť, z očí do očí, jednu osobu oproti druhej. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13).