SK/Prabhupada 0909 - Bol som donútený prísť sem, na túto pozíciu, aby som splnil nariadenie môjho Guru Mahārāja



Lecture on SB 1.8.27 -- Los Angeles, April 19, 1973

Prabhupāda: Kṛṣṇa hovorí, že: "Ktokoľvek, kto sa snaží priblížiť ku Mne, aby sa stal Kṛṣṇa vedomým, a v rovnakom čase chce byť aj materiálne šťastný, nie je veľmi inteligentný." To znamená, že plytvá svojím časom. Našou hlavnou úlohou je zistiť, ako sa stať Kṛṣṇa vedomým. Toto je hlavnou úlohou ľudského života. Ale ak plytváme naším časom na materiálny pokrok, a zabúdame chantovať, potom je to strata, veľká strata. O takejto mentalite Kṛṣṇa hovorí: āmi vijña tare keno viṣaya diba. "Takže toto je darebák, ktorý odo Mňa žiada nejakú hmotnú prosperitu využívaním oddanej služby. Prečo by som mu mal dať materiálnu prosperitu? Radšej by som mu mal zobrať preč čokoľvek čo má ." (smiech) Áno. Nie je to smiešne. Keď sú nám tieto veci odobraté, staneme sa veľmi mrzutými. Ale to je len test. To spomína Sám Kṛṣṇa Yudhiṣṭhirovi Mahārājovi: yasyāham anugṛhṇāmi hariṣye tad dhanaṁ śanaiḥ (SB 10.88.8).

Yudhiṣṭhira Mahārāj sa nepriamo dovolával Kṛṣṇu: "Sme od Teba úplne závislí, ale napriek tomu stále tak veľmi materiálne trpíme, a naše kráľovstvo je nám odobraté, naše ženy sú urážané, pokúšali sa nás upáliť v našom dome." Na to Kṛṣṇa hovorí: "Áno, to je Mojou prvou záležitosťou." Yasyāham anugṛhṇāmi hariṣye tad dhanaṁ śanaiḥ. "Ak chcem niekomu špeciálne preukázať svoju priazeň, vezmem mu všetky zdroje jeho príjmu." Veľmi nebezpečné. To áno. Ja sám mám v tomto druhu styku praktické skúsenosti. Áno. Tak Kṛṣṇa preukazuje svoju špeciálnu priazeň. Neželám si len tak rozprávať ale také sú fakty. (Smiech) Také sú fakty. Keď som mal dvadsaťpäť rokov, môj Guru Mahārāj mi nariadil: "Choď a káž." Ale ja som myslel na to: "Najprv by som sa mal stať bohatým človekom, a tieto peniaze by som mal využiť na to, čo obnáša kázanie."

Je to dlhý príbeh. Na to, aby som sa stal bohatým mužom vo svojom podnikaní, som mal dobrú príležitosť. Nejaký astrológ mi povedal: "Mal by si sa stať takým ako Birla." Boli tam šance, veľmi dobré šance. Bol som manažérom vo veľkej chemickej fabrike. Začal som viesť svoju vlastnú továreň a toto podnikanie bolo veľmi úspešné. Ale všetko bolo nakoniec rozobraté. Bol som donútený prísť sem, na túto pozíciu, aby som splnil nariadenie môjho Guru Mahārāja.

Oddaní: Jaya, Haribol...


Prabhupāda: Akiñcana-vittāya. Keď všetko skončilo, prijal som Kṛṣṇu: "Ty si ten jediný..." Preto je Kṛṣṇa akiñcana-vitta. Keď raz jeden skončí so všetkým materiálnym nadbytkom... A teraz si uvedomujem, že som nestratil ale získal. Získal som. Taký je fakt. Takže stratiť svoju materiálnu hojnosť pre Kṛṣṇu, to nie je strata, to je ten najväčší zisk. Pretože je povedané: akiñcana-vitta. Keď sa jeden stane akiñcana, ten, ktorý nič nevlastní, so všetkým materiálnym skončil, tomu sa Kṛṣṇa stane jediným bohatstvom. Pretože je oddaný. Presne ako povedal Narottama dās Ṭhākura:

hā hā prabhu nanda-suta, vṛṣabhānu-sutā-juta
karuṇā karaha ei-bāra
narottama-dāsa koy, nā ṭheliha rāṅgā pāy
tomā bine ke āche āmāra

Takéto postavenie: "Kṛṣṇa, okrem Teba, nemám žiadne požiadavky. Nemám nič, žiaden majetok. Preto ma prosím nezanedbávaj, pretože Ty si jediné, čo vlastním/môj jediný majetok. Takéto stanovisko je veľmi pekné. Keď nezávisíme na ničom materiálnom, sme závislí jednoducho od Kṛṣṇu. Toto je prvotriedne stanovisko Kṛṣṇovho vedomia. Preto je Kṛṣṇa nazývaný: akiñcana-vittāya. "Keď sa raz jeden stane materiálne chudobným, Ty si jediným bohatstvom." Akiñcana-vittāya. Namaḥ akiñcana-vitta, nivṛtta-guṇa-vṛttaye. "Výsledkom je, že keď Ťa raz jeden vezme za svoje jediné vlastníctvo, okamžite sa stane slobodným od konania tejto hmotnej prírody." To znamená, že je okamžite poslaný na transcendentálnu pozíciu Absolútna. Akiñcana-vittāya nivṛtta-guṇa-vṛttaye, ātmārāmāya (SB 1.8.27). "V tej chvíli sa ten človek stane s Tebou šťastným, pretože Ty si Kṛṣṇa, Ty si sám v Sebe štasným..."