ES/Prabhupada 0478 - Aquí hay una caja de televisión dentro de tu corazón



Conferencia -- Seattle, 18 octubre 1968

Prabhupāda: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.

Devotos: Govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi.

Prabhupāda: Estamos adorando a Govinda, la Suprema Personalidad de Dios, la persona original. Y este sonido, govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi, está llegando hasta Él. Él está escuchando. No pueden decir que Él no está escuchando. ¿Pueden decir eso? No. Especialmente en esta era científica, cuando los mensajes de radio y televisión están siendo difundidos a miles y miles de kilómetros de distancia y podemos escucharlos. Entonces, ¿por qué Kṛṣṇa no podría escuchar sus oraciones, sus sinceras oraciones? ¿Cómo pueden decir esto? Premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti (BS 5.38). Así como pueden transmitir la imagen de televisión, o el sonido de la radio a miles y miles de kilómetros de distancia, similarmente, si se preparan entonces podrán ver constantemente a Govinda. No es difícil. Esto se afirma en el Brahma-saṁhita: premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena (BS 5.38). Simplemente tienen que preparar sus ojos y su mente. Aquí, en sus corazones tienen una televisión. Esta es la perfección de yoga. No es que tienen que comprar una máquina, una televisión. Está ahí y Dios también está ahí. Pueden ver, pueden escuchar, pueden hablar, siempre y cuando tengan la máquina. Simplemente lo único que tienen que hacer es repararla. Y el proceso para reparar esta máquina es la conciencia de Kṛṣṇa. Pero ya tienen todo lo necesario, ya tienen la máquina. Y tal como para reparar cualquier máquina se requiere la ayuda de un mecánico experto, similarmente, necesitan la ayuda de alguien que sea experto. Entonces pueden ver que su máquina puede funcionar. No es difícil de entender. Nadie no puede decir que esto es imposible. También en el śāstra vemos esto. Sādhu śāstra, guru vākya, tinete kariya aikya. La comprensión espiritual se puede perfeccionar a través de tres procesos paralelos. Sādhu. Sādhu significa las personas santas, las almas autorrealizadas, los sādhus. Y śāstra. Śāstra significa las Escrituras, las Escrituras genuinas, autorizadas, las Escrituras védicas. Sādhu śāstra y guru, un maestro espiritual. Tres líneas paralelas. Y si ponen sus vehículos sobre estas tres líneas paralelas, irán directamente hasta Kṛṣṇa. Tinete kariyā aikya. Tal como en la vía del tren pueden ver dos líneas paralelas. Si están bien puestas, los vagones son arrastrados muy suavemente hasta su destino. Aquí también tenemos tres líneas paralelas –sādhu, śāstra, guru: las personas santas, la asociación con las personas santas, la aceptación del maestro espiritual genuino y la fe en las Escrituras. Eso es todo. Siguiendo esto, su vehículo llegará suavemente hacia su destino, sin ninguna perturbación. Sādhu śāstra guru vākya, tinete kariya aikya.

Aquí en el Bhagavad-gītā, la Suprema Personalidad de Dios está explicándose a Sí Mismo, Kṛṣṇa. Si alguien dice: “¿Cómo puedo yo creer que Kṛṣṇa dijo esto? Alguien ha escrito en nombre de Kṛṣṇa y ha dicho que: “Kṛṣṇa ha dicho esto”, o que: “Dios dijo eso”. No. Esto se llama la sucesión discipular. En este libro, el Bhagavad-gītā, pueden ver lo que Kṛṣṇa dijo, y cómo Arjuna lo comprendió. Todas estas cosas se describen aquí. Y los sādhus, las personas santas, empezando desde Vyāsadeva, Nārada, descendiendo hasta tantos ācāryas, Rāmānujācārya, Madhvācārya, Viṣṇuswami, y más tarde el Señor Caitanya Mahāprabhu, así, todos ellos han aceptado que: “Sí. Kṛṣṇa ha aceptado esto”. Y esta es la prueba. Si las personas santas lo aceptan... Ellas no lo han negado. Las autoridades lo han aceptado: “Sí”. Ése es el veredicto de los sādhus. Y puesto que los sādhus, las personas santas lo han aceptado, por lo tanto es una Escritura. Esa es la prueba. Esto es una cuestión de sentido común. Si los abogados aceptan algún libro, entonces se debe entender que es un libro de leyes genuino. No pueden decir: “¿Cómo podría yo aceptar esta ley?”. La evidencia es que los abogados lo han aceptado. En el campo de la medicina se aplica el mismo principio, si los médicos lo aceptan, entonces se considera que es un libro de medicina autorizado. Del mismo modo, si las personas santas están aceptando el Bhagavad-gītā como una Escritura, no pueden rechazarlo. Y estas son las tres líneas paralelas: las personas santas, las Escrituras y el maestro espiritual, que es aquél que acepta a los sādhus y a las Escrituras. El sādhu confirma a las Escrituras y el maestro espiritual acepta las Escrituras. Es un proceso muy simple. Ellos no están en desacuerdo. Las personas santas aceptan lo que dicen las Escrituras y el maestro espiritual explica únicamente lo que se presenta en las Escrituras. Esto es todo. El punto de referencia son las Escrituras. Así como, por ejemplo, el abogado y el fiscal, el punto de referencia es el código penal. De modo similar, el maestro espiritual, las Escrituras... Las personas santas son aquellas que aceptan y confirman las instrucciones Védicas. Y las Escrituras son aquellas que son aceptadas por las personas santas y cuyas enseñanzas son seguidas por el maestro espiritual. Dos cosas que tienen similitud con otra tercera, las tres son iguales entre sí. Esto es una verdad axiomática. Si tienen cien dólares y otra persona tiene otros cien dólares y yo tengo cien dólares, entonces todos estamos en el mismo nivel. Del mismo modo, sādhu, śāstra guru vākya, cuando estas tres líneas paralelas están de acuerdo, entonces la vida es un éxito.