"Wenn lediglich der Versuch vorhanden ist wie man den höchten Herrn verherrlicht. Dies ist eine Tatsache. Es spielt keine Rolle ob dies geschrieben ist in korrekter oder inkorrekter Sprache. Es spielt keine Rolle. Wenn der gesamte Gedanke darauf abgezielt ist den höchten Herrn zu verherrlichen, dann nāmāny anantasya yaśo 'nkitāni yat gṛṇanti gāyanti śṛṇvanti sādhavaḥ. Dann Jene die tatsächlich sādhu sind, sogar trotz all dieser Fehler, da der einzige Versuch darin besteht den höchsten Herrn zu glorifizieren, dann Jene die sādhu sind, Jene die Gottgeweihte sind, sie hören es. Śṛṇvanti gāyanti gṛṇanti." "
|