ES/SB 3.26.44


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 44

rasa-mātrād vikurvāṇād
ambhaso daiva-coditāt
gandha-mātram abhūt tasmāt
pṛthvī ghrāṇas tu gandhagaḥ


PALABRA POR PALABRA

rasa-mātrāt—que resulta de la evolución del gusto como elemento sutil; vikurvāṇāt—transformándose; ambhasaḥ—del agua; daiva-coditāt—por una disposición superior; gandha-mātram—el olor como elemento sutil; abhūt—se manifestó; tasmāt—de ese; pṛthvī—tierra; ghrāṇaḥ—el sentido olfativo; tu—de hecho; gandha-gaḥ—que percibe aromas.


TRADUCCIÓN

La interacción del agua con la percepción del sabor provoca la manifestación del olor como elemento sutil, bajo disposiciones superiores. De ahí se manifiestan la tierra y el sentido del olfato, con el cual podemos percibir de diversas maneras el aroma de la tierra.