HU/SB 1.18.21


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


21. VERS

athāpi yat-pāda-nakhāvasṛṣṭaṁ
jagad viriñcopahṛtārhaṇāmbhaḥ
seśaṁ punāty anyatamo mukundāt
ko nāma loke bhagavat-padārthaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

atha—ezért; api—minden bizonnyal; yat—akinek; pāda-nakha—lábán a körmök; avasṛṣṭam—ered; jagat—az egész univerzum; viriñca—Brahmājī; upahṛta—összegyűjtött; arhaṇa—imádat; ambhaḥ—víz; sa—együtt; īśam—az Úr Śivával; punāti—megtisztít; anyatamaḥ—ki más; mukundāt—az Istenség Személyiségén, Śrī Kṛṣṇán kívül; kaḥ—ki; nāma—név; loke—a világban; bhagavat—a Legfelsőbb Úr; pada—helyzet; arthaḥ—méltó.


FORDÍTÁS

Ki más lenne méltó a Legfelsőbb Úr elnevezésre, mint az Istenség Személyisége, Śrī Kṛṣṇa? Brahmājī összegyűjtötte az Úr körmeitől eredő vizet, hogy az Úr Śivának adja imádata közben. Ez a víz [a Gangesz] megtisztítja az egész univerzumot, még az Úr Śivát is.


MAGYARÁZAT

A tudatlanoknak az a felfogása, mely szerint a Védikus Irodalom sok istenről beszél, teljesen hibás. Az Úr egyetlen, de számtalan formába kiterjeszti Magát. Ezt a Védák alátámasztják. Az Úrnak végtelen sok ilyen kiterjedése van, és néhányan ezek közül az élőlények, akik nem olyan hatalmasak, mint az Úr teljes kiterjedései. Éppen ezért kétféle kiterjedés van. Az Úr Brahmā általában egyike az élőlényeknek, az Úr Śiva pedig közvetítő az Úr és az élőlények között. Más szóval még a félistenek, köztük az Úr Brahmā és az Úr Śiva, akik a legfőbbek minden félisten között, sem egyenlőek az Úr Viṣṇuval, s nem nagyobbak Nála, az Istenség Legfelsőbb Személyiségénél. A szerencse istennője, Lakṣmī, valamint a rendkívüli hatalommal rendelkező félistenek, mint Brahmā és Śiva, mind Viṣṇut, vagyis az Úr Kṛṣṇát imádják; ezért ki lehetne hatalmasabb, mint Mukunda (az Úr Kṛṣṇa), hogy valóban az Istenség Legfelsőbb Személyiségének nevezzék? Sem a szerencse istennőjének, Lakṣmījīnek, sem az Úr Brahmānak, sem az Úr Śivának nincs független hatalma. A Legfelsőbb Úr kiterjedéseiként hatalmasak csupán, és mindegyikük az Úr transzcendentális szerető szolgálatát végzi, akárcsak az élőlények. Az Urat imádó bhaktáknak négy csoportja van. Ezek közül a legfontosabbak a Brahmā-sampradāya, a Rudra-sampradāya és a Śrī-sampradāya, amelyek közvetlenül az Úr Brahmātól, az Úr Śivától és a szerencse istennőjétől, Lakṣmītól származnak. Az említett három sampradāyán kívül van a Kumāra-sampradāya, amely Sanatkumārától szállt alá. E négy eredeti sampradāya mind a mai napig hűségesen végzi az Úr transzcendentális szolgálatát, és mindannyian azt vallják, hogy az Úr Kṛṣṇa, Mukunda az Istenség Legfelsőbb Személyisége, és nincs senki, aki Vele egyenlő vagy Nála nagyobb lenne.