HU/SB 4.22.1


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


1. VERS

maitreya uvāca
janeṣu pragṛṇatsv evaṁ
pṛthuṁ pṛthula-vikramam
tatropajagmur munayaś
catvāraḥ sūrya-varcasaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

maitreyaḥ uvāca—a nagy bölcs, Maitreya folytatta; janeṣu—az alattvalók; pragṛṇatsu—miközben imádkoztak hozzá; evam—így; pṛthum—Pṛthu Mahārājához; pṛthula—nagyon; vikramam—hatalmas; tatra—oda; upajagmuḥ—megérkeztek; munayaḥ—a Kumārák; catvāraḥ—négy; sūrya—mint a nap; varcasaḥ—ragyogóak.


FORDÍTÁS

A nagy bölcs, Maitreya így szólt: Miközben alattvalói így imádkoztak a hatalmas Pṛthu királyhoz, megérkezett a négy Kumāra, akik oly ragyogóak voltak, mint a nap.