HU/SB 8.7.14


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


14. VERS

ahīndra-sāhasra-kaṭhora-dṛṅ-mukha-
śvāsāgni-dhūmāhata-varcaso ’surāḥ
pauloma-kāleya-balīlvalādayo
davāgni-dagdhāḥ saralā ivābhavan


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

ahīndra—a kígyók királya; sāhasra—ezrekkel; kaṭhora—nagyon-nagyon nehéz; dṛk—minden irány; mukha—a szájjal; śvāsa—légzés; agni—tűz jött ki; dhūma—füst; āhata—a hatására; varcasaḥ—a sugaraknak; asurāḥ—a démonok; pauloma—Pauloma; kāleya—Kāleya; bali—Bali; ilvala—Ilvala; ādayaḥ—vezetésével; dava-agni—egy erdőtűz által; dagdhāḥ—felégetett; saralāḥ—sarala-fák; iva—mint; abhavan—mindannyian lettek.


FORDÍTÁS

Vāsukinak sok ezer szeme és szája volt. Szájaiból füst és lángoló tűz áradt, s ez zavarta a démonokat, akiknek vezérei Pauloma, Kāleya, Bali és Ilvala voltak. Olyanok voltak, mint az erdőtűzben megperzselődött sarala-fák, s lassanként minden erejük elhagyta őket.