RU/BG 18.42: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
(No difference)

Revision as of 09:04, 6 September 2017

Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада


ТЕКСТ 42

амо дамас тапа ауча
кшнтир рджавам эва ча
джна виджнам стикйа
брахма-карма свабхва-джам

Пословный перевод

ама — умиротворенность; дама — самообладание; тапа — аскетизм; аучам — чистота; кшнти — терпение; рджавам — честность; эва — конечно; ча — и; джнам — знание; виджнам — мудрость; стикйам — религиозность; брахма — брахмана; карма — долг; свабхва-джам — порожденный (его) природой.

Перевод

Умиротворенность, самообладание, аскетичность, чистота, терпение, честность, знание, мудрость и религиозность — таковы природные качества брахманов, проявляющиеся в их деятельности.