RU/BG 18.44: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
(No difference)

Revision as of 09:05, 6 September 2017

Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада


ТЕКСТ 44

кши-го-ракшйа-виджйа
ваийа-карма свабхва-джам
паричарйтмака карма
ӯдрасйпи свабхва-джам

Пословный перевод

кши — земледелие; го — коров; ракшйа — защита; виджйам — и торговля; ваийа — вайшьи; карма — долг; свабхва-джам — порожденный (его) природой; паричарй — служение; тмакам — то, суть которого; карма — долг; ӯдрасйа — шудры; апи — также; свабхва-джам — порожденный (его) природой.

Перевод

Земледелие, защита коров и торговля — таковы занятия, соответствующие природе вайшьев, а предназначение шудр — заниматься физическим трудом и служить другим.