ES/SB 3.12.54: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(No difference)

Revision as of 05:10, 13 May 2018


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 54

yas tu tatra pumān so ’bhūn
manuḥ svāyambhuvaḥ svarāṭ
strī yāsīc chatarūpākhyā
mahiṣy asya mahātmanaḥ


PALABRA POR PALABRA

yaḥ—aquel que; tu—pero; tatra—allí; pumān—el varón; saḥ—él; abhūt—se volvió; manuḥ—el padre de la humanidad; svāyambhuvaḥ—de nombre Svāyambhuva; sva-rāṭ—independiente por completo; strī—la mujer; —aquella que; āsīt—había; śatarūpā—de nombre Śatarūpā; ākhyā—conocida como; mahiṣī—la reina; asya—de él; mahātmanaḥ—la gran alma.


TRADUCCIÓN

De ellos, el que tenía forma masculina fue conocido como el Manu de nombre Svāyambhuva, y la mujer recibió el nombre de Śatarūpā, la reina de la gran alma Manu.