ES/SB 1.3.27: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
m (Text replacement - "\[\[[A-Z]{2,}\/(.*)\|Click here for English\]\]" to "Click here for English") |
(No difference)
|
Latest revision as of 12:46, 9 June 2018
TEXTO 27
- ṛṣayo manavo devā
- manu-putrā mahaujasaḥ
- kalāḥ sarve harer eva
- saprajāpatayaḥ smṛtāḥ
PALABRA POR PALABRA
ṛṣayaḥ—todos los sabios; manavaḥ—todos los manus; devāḥ—todos los semidioses; manu-putrāḥ—todos los descendientes de Manu; mahā-ojasaḥ—muy poderosos; kalāḥ—porción de la porción plenaria; sarve—todos colectivamente; hareḥ—del Señor; eva—indudablemente; sa-prajāpatayaḥ—junto con los prajāpatis; smṛtāḥ—se conocen.
TRADUCCIÓN
Todos los ṛṣis, manus, semidioses y descendientes de Manu, que son especialmente poderosos, son porciones plenarias o porciones de las porciones plenarias del Señor. Esto también incluye a todos los prajāpatis.
SIGNIFICADO
Aquellos que comparativamente son menos poderosos se llaman vibhūti, y aquellos que comparativamente son más poderosos se llaman encarnaciones āveśa.