LT/BG 11.29: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 11| VIENUOLIKTAS SKYRIUS: Visatos pavidalas]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 11| VIENUOLIKTAS SKYRIUS: Visatos pavidalas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 11.28| BG 11.28]] '''[[LT/BG 11.28|BG 11.28]] - [[LT/BG 11.30|BG 11.30]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 11.30| BG 11.30]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 11.28| BG 11.28]] '''[[LT/BG 11.28|BG 11.28]] - [[LT/BG 11.30|BG 11.30]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 11.30| BG 11.30]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Lithuanian}}


==== Tekstas 29 ====
==== Tekstas 29 ====
<div class="devanagari">
:यथा प्रदीप्तं ज्वलनं पतङ्गा
:विशन्ति नाशाय समृद्धवेगाः ।
:तथैव नाशाय विशन्ति लोकास्-
:तवापि वक्त्राणि समृद्धवेगाः ॥२९॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''yathā pradīptaṁ jvalanaṁ pataṅgā''
:yathā pradīptaṁ jvalanaṁ pataṅgā
:''viśanti nāśāya samṛddha-vegāḥ''
:viśanti nāśāya samṛddha-vegāḥ
:''tathaiva nāśāya viśanti lokās''
:tathaiva nāśāya viśanti lokās
:''tavāpi vaktrāṇi samṛddha-vegāḥ''
:tavāpi vaktrāṇi samṛddha-vegāḥ
 
</div>
</div>


Line 17: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
yathā — kaip; pradīptam — į liepsnojančią; jvalanam — ugnį; pataṅgāḥ — drugiai; viśanti — patenka; nāśāya — pražūčiai; samṛddha — visu; vegāḥ — greičiu; tathā eva — taip; nāśāya — pražūčiai; viśanti — patenka; lokāḥ — visi žmonės; tava — į Tavo; api — taip pat; vaktrāṇi — burnas; samṛddha-vegāḥ — visu greičiu.
''yathā'' — kaip; ''pradīptam'' — į liepsnojančią; ''jvalanam'' — ugnį; ''pataṅgāḥ'' — drugiai; ''viśanti'' — patenka; ''nāśāya'' — pražūčiai; ''samṛddha'' — visu; ''vegāḥ'' — greičiu; ''tathā eva'' — taip; ''nāśāya'' — pražūčiai; ''viśanti'' — patenka; ''lokāḥ'' — visi žmonės; ''tava'' — į Tavo; ''api'' — taip pat; ''vaktrāṇi'' — burnas; ''samṛddha-vegāḥ'' — visu greičiu.
</div>
</div>



Latest revision as of 05:44, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


Tekstas 29

यथा प्रदीप्तं ज्वलनं पतङ्गा
विशन्ति नाशाय समृद्धवेगाः ।
तथैव नाशाय विशन्ति लोकास्-
तवापि वक्त्राणि समृद्धवेगाः ॥२९॥
yathā pradīptaṁ jvalanaṁ pataṅgā
viśanti nāśāya samṛddha-vegāḥ
tathaiva nāśāya viśanti lokās
tavāpi vaktrāṇi samṛddha-vegāḥ

Pažodinis vertimas

yathā — kaip; pradīptam — į liepsnojančią; jvalanam — ugnį; pataṅgāḥ — drugiai; viśanti — patenka; nāśāya — pražūčiai; samṛddha — visu; vegāḥ — greičiu; tathā eva — taip; nāśāya — pražūčiai; viśanti — patenka; lokāḥ — visi žmonės; tava — į Tavo; api — taip pat; vaktrāṇi — burnas; samṛddha-vegāḥ — visu greičiu.

Vertimas

Aš matau žmones, visu greičiu lekiančius į Tavo burnas, tarsi į liepsnojančią ugnį pražūčiai lėktų drugiai.