LT/BG 18.15: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
==== Tekstas 15 ==== | ==== Tekstas 15 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः । | |||
:न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :śarīra-vāṅ-manobhir yat | ||
: | :karma prārabhate naraḥ | ||
: | :nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā | ||
: | :pañcaite tasya hetavaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 21: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
śarīra — kūnu; vāk — kalba; manobhiḥ — ir protu; yat — kurią; karma — veiklą; prārabhate — pradeda; naraḥ — žmogus; nyāyyam — teisingą; vā — ar; viparītam — priešingą; vā — ar; pañca — penkios; ete — visos šios; tasya — jos; hetavaḥ — priežastys. | ''śarīra'' — kūnu; ''vāk'' — kalba; ''manobhiḥ'' — ir protu; ''yat'' — kurią; ''karma'' — veiklą; ''prārabhate'' — pradeda; ''naraḥ'' — žmogus; ''nyāyyam'' — teisingą; ''vā'' — ar; ''viparītam'' — priešingą; ''vā'' — ar; ''pañca'' — penkios; ''ete'' — visos šios; ''tasya'' — jos; ''hetavaḥ'' — priežastys. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 06:44, 28 June 2018
Tekstas 15
- शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः ।
- न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥
- śarīra-vāṅ-manobhir yat
- karma prārabhate naraḥ
- nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā
- pañcaite tasya hetavaḥ
Pažodinis vertimas
śarīra — kūnu; vāk — kalba; manobhiḥ — ir protu; yat — kurią; karma — veiklą; prārabhate — pradeda; naraḥ — žmogus; nyāyyam — teisingą; vā — ar; viparītam — priešingą; vā — ar; pañca — penkios; ete — visos šios; tasya — jos; hetavaḥ — priežastys.
Vertimas
Ar veiksmas, kurį atlieka žmogus protu, kūnu ir kalba, būtų teisingas, ar neteisingas – jo priežastis visada yra šie penki faktoriai.
Komentaras
Labai svarbūs posmo žodžiai „teisingas“ ir „neteisingas“. Teisingas darbas yra tas, kuris neprasilenkia su šventraščių nurodymais. O neteisingas – tai darbas, priešingas šventraščių priesakams. Šie penki faktoriai būtini norint, kad bet kuris mūsų atliekamas veiksmas būtų užbaigtas.