PL/Prabhupada 0318 - Przyjdź do światła: Difference between revisions
Mathuranatha (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Polish Pages with Videos Category:Prabhupada 0318 - in all Languages Category:PL-Quotes - 1974 Category:PL-Quotes - Le...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:PL-Quotes - in India, Bombay]] | [[Category:PL-Quotes - in India, Bombay]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Polish|PL/Prabhupada 0317 - Nie jesteśmy podporządkowani Krysznie. To jest choroba|0317|PL/Prabhupada 0319 - Zaakcpetuj Boga, swoją pozycję jako Jego sługa i wypełniaj służbę dla Niego|0319}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|lTmBaDkasjs|Przyjdź do światła<br />- Prabhupāda 0318}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740411BG.BOM_clip2.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 30: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Waisznawa nigdy nie jest matsaraḥ. Matsaraḥ znaczy... To jest opisane przez Śrīdhara Svāmīego. Matsaratā parā utkarṣaṇam asahanam. W tym materialnym świecie, nawet jeśli twojemu własnemu bratu zaczyna się powodzić, ty będziesz zazdrosny, "Oh, mojemu bratu się powodzi. A mi nie." Zazdrość w tym świecie jest czymś naturalnym, | Waisznawa nigdy nie jest matsaraḥ. Matsaraḥ znaczy... To jest opisane przez Śrīdhara Svāmīego. Matsaratā parā utkarṣaṇam asahanam. W tym materialnym świecie, nawet jeśli twojemu własnemu bratu zaczyna się powodzić, ty będziesz zazdrosny, "Oh, mojemu bratu się powodzi. A mi nie." Zazdrość w tym świecie jest czymś naturalnym, a u jej podstawy leży zazdrość o Krysznę. Myślimy: "Dlaczego Kryszna ma być odbiorcą radości? Ja też chcę się cieszyć." Tak zazdrość się zaczyna. Dlatego całe materialne życie jest pełne zazdrości. Ja jestem zazdrosny o ciebie, a ty jesteś zazdrosny o mnie. To jest biznes materialnego świata. Więc tutaj jest to nazwane vimatsaraḥ, nie zazdrość. Jak ktoś może nie być zazdrosnym, jeśli nie jest wielbicielem Kryszny? On musi być zazdrosny. To jest naturalne. | ||
Dlatego Śrī Bhāgavata mówi, że, dharmaḥ projjhita-kaitavo 'tra paramo nirmatsarāṇām, vāstavaṁ vastu vedyam atra ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]). Jest tak wiele religijnych systemów. To wywołuje zazdrość. Tak zwane religie zezwalają na podcinanie gardeł zwierzętom. Dlaczego. Jeśli jesteś osobą o tak szerokiej wizji, że wszędzie widzisz Narayana, dlaczego podcinasz gardła kozom, krowom czy innym zwierzętom? Powinieneś być miłosierny również i dla nich? Ale takie miłosierdzie nie będzie prezentowane dopóki ktoś nie jest wielbicielem, vimatsaraḥ. Nirmatsaraḥ. | Dlatego Śrī Bhāgavata mówi, że, dharmaḥ projjhita-kaitavo 'tra paramo nirmatsarāṇām, vāstavaṁ vastu vedyam atra ([[Vanisource:SB 1.1.2|SB 1.1.2]]). Jest tak wiele religijnych systemów. To wywołuje zazdrość. Tak zwane religie zezwalają na podcinanie gardeł zwierzętom. Dlaczego. Jeśli jesteś osobą o tak szerokiej wizji, że wszędzie widzisz Narayana, dlaczego podcinasz gardła kozom, krowom czy innym zwierzętom? Powinieneś być miłosierny również i dla nich? Ale takie miłosierdzie nie będzie prezentowane dopóki ktoś nie jest wielbicielem, vimatsaraḥ. Nirmatsaraḥ. | ||
Dlatego te tak zwane religijne systemy, które są pełne zazdrości, | Dlatego te tak zwane religijne systemy, które są pełne zazdrości, matsaratā, są nazwane kaitava-dharma. Są oszustwem w imię religii. Ale ten ruch świadomości Boga nie jest taki. Nie jest oszukańczą religią. Jest ruchem o szerokiej wizji. Titikṣavaḥ kāruṇikāḥ suhṛdaḥ sarva-bhūtānām ([[Vanisource:SB 3.25.21|SB 3.25.21]]) Ten ruch świadomości Kryszny jest po to, aby każdy stał się przyjacielem każdego. W przeciwnym wypadku, jeśli osoby świadome Kryszny nie czuły by w ten sposób, dlaczego podejmowałyby tyle trudu, aby propagować ten ruch na całym świecie? Vimatsaraḥ. Należy zrozumieć jak wspaniałym jest ten ruch świadomości Kryszny. Każdy powinien poczuć do niego atrakcję i przyłączyć się. | ||
Świadomość Kryszny oznacza świadomość Boga. Przyczyną cierpień ludzkości jest brak świadomości Boga. | Świadomość Kryszny oznacza świadomość Boga. Przyczyną cierpień ludzkości jest brak świadomości Boga. |
Latest revision as of 20:32, 9 October 2018
Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974
Waisznawa nigdy nie jest matsaraḥ. Matsaraḥ znaczy... To jest opisane przez Śrīdhara Svāmīego. Matsaratā parā utkarṣaṇam asahanam. W tym materialnym świecie, nawet jeśli twojemu własnemu bratu zaczyna się powodzić, ty będziesz zazdrosny, "Oh, mojemu bratu się powodzi. A mi nie." Zazdrość w tym świecie jest czymś naturalnym, a u jej podstawy leży zazdrość o Krysznę. Myślimy: "Dlaczego Kryszna ma być odbiorcą radości? Ja też chcę się cieszyć." Tak zazdrość się zaczyna. Dlatego całe materialne życie jest pełne zazdrości. Ja jestem zazdrosny o ciebie, a ty jesteś zazdrosny o mnie. To jest biznes materialnego świata. Więc tutaj jest to nazwane vimatsaraḥ, nie zazdrość. Jak ktoś może nie być zazdrosnym, jeśli nie jest wielbicielem Kryszny? On musi być zazdrosny. To jest naturalne.
Dlatego Śrī Bhāgavata mówi, że, dharmaḥ projjhita-kaitavo 'tra paramo nirmatsarāṇām, vāstavaṁ vastu vedyam atra (SB 1.1.2). Jest tak wiele religijnych systemów. To wywołuje zazdrość. Tak zwane religie zezwalają na podcinanie gardeł zwierzętom. Dlaczego. Jeśli jesteś osobą o tak szerokiej wizji, że wszędzie widzisz Narayana, dlaczego podcinasz gardła kozom, krowom czy innym zwierzętom? Powinieneś być miłosierny również i dla nich? Ale takie miłosierdzie nie będzie prezentowane dopóki ktoś nie jest wielbicielem, vimatsaraḥ. Nirmatsaraḥ.
Dlatego te tak zwane religijne systemy, które są pełne zazdrości, matsaratā, są nazwane kaitava-dharma. Są oszustwem w imię religii. Ale ten ruch świadomości Boga nie jest taki. Nie jest oszukańczą religią. Jest ruchem o szerokiej wizji. Titikṣavaḥ kāruṇikāḥ suhṛdaḥ sarva-bhūtānām (SB 3.25.21) Ten ruch świadomości Kryszny jest po to, aby każdy stał się przyjacielem każdego. W przeciwnym wypadku, jeśli osoby świadome Kryszny nie czuły by w ten sposób, dlaczego podejmowałyby tyle trudu, aby propagować ten ruch na całym świecie? Vimatsaraḥ. Należy zrozumieć jak wspaniałym jest ten ruch świadomości Kryszny. Każdy powinien poczuć do niego atrakcję i przyłączyć się.
Świadomość Kryszny oznacza świadomość Boga. Przyczyną cierpień ludzkości jest brak świadomości Boga.
kṛṣṇa-bahirmukha hañā bhoga vāñchā kare nikaṭa-stha māyā tāre jāpaṭiyā dhare (Prema-vivarta)
Taka jest zasada. Tak szybko jak zapominamy o Krysznie, natychmiast pojawia się maya. Podobnie jak światło słoneczne i cień, które egzystują obok siebie. Jeśli nie pozostaniesz w promieniach słońca, wtedy idziesz to cienia. A jeśli nie chcesz pozostawać w ciemności, idziesz do światła. Podobnie, jeśli nie zaakceptujemy świadomości Kryszny, wtedy musimy zaakceptować świadomość mayi. A jeśli nie chcemy akceptować świadomości mayi, musimy przyjąć świadomość Kryszny. Jedno albo drugie.
Więc, świadomość Kryszny znaczy nie zostawać w ciemności. Tamasi mā jyotir gama. To jest wedyjską instrukcją: "Nie pozostawaj w ciemności." A co jest ciemnością? Ciemnością jest cielesna koncepcja życia.