ES/SB 6.6.19: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(No difference)
|
Revision as of 08:16, 3 November 2018
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 19
- prajāpater aṅgirasaḥ
- svadhā patnī pitṝnatha
- atharvāṅgirasaṁ vedaṁ
- putratve cākarot satī
PALABRA POR PALABRA
prajāpateḥ aṅgirasaḥ—de otro prajāpati, llamado Aṅgirā; svadhā—Svadhā; patnī—su esposa; pitṝn—los pitās; atha—a continuación; atharva-āṅgirasam—Atharvāṅgirasa; vedam—el Veda personificado; putratve—como hijo; ca—y; akarot—aceptó; satī—Satī.
TRADUCCIÓN
El prajāpati Aṅgirā tuvo dos esposas, Svadhā y Satī. Svadhā aceptó por hijos a todos los pitās, y Satī hizo lo mismo con el Atharvāṅgirasa Veda.