ES/SB 8.11.23: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(No difference)
|
Latest revision as of 15:03, 17 January 2019
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 23
- namuciḥ pañca-daśabhiḥ
- svarṇa-puṅkhair maheṣubhiḥ
- āhatya vyanadat saṅkhye
- satoya iva toyadaḥ
PALABRA POR PALABRA
namuciḥ—el demonio llamado Namuci; pañca-daśabhiḥ—con quince; svarṇapuṅkhaiḥ—que llevaban plumas doradas; mahā-iṣubhiḥ—flechas muy poderosas; āhatya—herir; vyanadat—resonó; saṅkhye—en el campo de batalla; sa-toyaḥ—que lleva agua; iva—como; toya-daḥ—una nube que trae lluvia.
TRADUCCIÓN
El tercer demonio, Namuci, atacó a Indra y le hirió con quince flechas de pluma dorada; eran unas flechas muy poderosas, que rugieron como una nube llena de agua.