ES/SB 8.24.23: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 24|E23]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 24|E23]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.24: Matsya, el avatāra pez| Capítulo 24: Matsya, el avatāra pez]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.24: Matsya, el avatara pez| Capítulo 24: Matsya, el avatāra pez]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.24.22| SB 8.24.22]] '''[[ES/SB 8.24.22|SB 8.24.22]] - [[ES/SB 8.24.24|SB 8.24.24]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.24.24| SB 8.24.24]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.24.22| SB 8.24.22]] '''[[ES/SB 8.24.22|SB 8.24.22]] - [[ES/SB 8.24.24|SB 8.24.24]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.24.24| SB 8.24.24]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:19, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 23

ity uktaḥ so 'nayan matsyaṁ
tatra tatrāvidāsini
jalāśaye 'sammitaṁ taṁ
samudre prākṣipaj jhaṣam


PALABRA POR PALABRA

iti uktaḥ—ante aquel ruego; saḥ—el rey; anayat—llevó; matsyam—el pez; tatra—allí; tatra—allí; avidāsini—donde el agua nunca disminuye; jala-āśaye—en el depósito de agua; asammitam—ilimitado; tam—al pez; samudre—en el mar; prākṣipat—tiró; jhaṣam—al gigantesco pez.


TRADUCCIÓN

Ante aquel ruego, el rey Satyavrata llevó el gigantesco pez al estanque más grande que conocía, pero, cuando también aquella enorme extensión de agua resultó insuficiente, el rey acabó por tirarlo al mar.