ES/SB 9.16.37: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 16|E37]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 16|E37]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.16: El | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.16: El Señor Parasurama destruye a la clase gobernante| Capítulo 16: El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.36| SB 9.16.36]] '''[[ES/SB 9.16.36|SB 9.16.36]] - [[ES/SB 9.17 | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.36| SB 9.16.36]] '''[[ES/SB 9.16.36|SB 9.16.36]] - [[ES/SB 9.17 El resumen|SB 9.17 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.17 El resumen| SB 9.17 El resumen]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear:both;"></div> | ||
Line 44: | Line 44: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.36| SB 9.16.36]] '''[[ES/SB 9.16.36|SB 9.16.36]] - [[ES/SB 9.17 | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.36| SB 9.16.36]] '''[[ES/SB 9.16.36|SB 9.16.36]] - [[ES/SB 9.17 El resumen|SB 9.17 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.17 El resumen| SB 9.17 El resumen]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 23:36, 4 September 2020
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Noveno - Capítulo 16: El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante
TEXTO 37
- evaṁ kauśika-gotraṁ tu
- viśvāmitraiḥ pṛthag-vidham
- pravarāntaram āpannaṁ
- tad dhi caivaṁ prakalpitam
PALABRA POR PALABRA
evam—de este modo (algunos hijos maldecidos y otros bendecidos); kauśika-gotram—la dinastía de Kauśika; tu—en verdad; viśvāmitraiḥ—por los hijos de Viśvāmitra; pṛthakvidham—en diversidad; pravara-antaram—diferencias entre unos y otros; āpannam—obtenidas; tat—eso; hi—en verdad; ca—también; evam—así; prakalpitam—definido.
TRADUCCIÓN
Viśvāmitra maldijo a algunos de sus hijos y bendijo a otros. Tuvo, además, un hijo adoptivo. De ese modo se diversificó la dinastía Kauśika; no obstante, Devarāta fue considerado el mayor de todos esos hijos.
SIGNIFICADO
- Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al capítulo decimosexto del Canto Noveno del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado «El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante».