ES/SB 10.9.23: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 09|E23]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 09|E23]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.9: Madre Yasoda ata al Senor Krsna| Capítulo 9: Madre Yaśodā ata al Señor Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.9: Madre Yasoda ata al Señor Krsna| Capítulo 9: Madre Yaśodā ata al Señor Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.9.22| SB 10.9.22]] '''[[ES/SB 10.9.22|SB 10.9.22]] - [[ES/SB 10.10.1|SB 10.10.1]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.10.1| SB 10.10.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.9.22| SB 10.9.22]] '''[[ES/SB 10.9.22|SB 10.9.22]] - [[ES/SB 10.10 El resumen|SB 10.10 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.10 El resumen| SB 10.10 El resumen]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 45: Line 45:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.9.22| SB 10.9.22]] '''[[ES/SB 10.9.22|SB 10.9.22]] - [[ES/SB 10.10.1|SB 10.10.1]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.10.1| SB 10.10.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.9.22| SB 10.9.22]] '''[[ES/SB 10.9.22|SB 10.9.22]] - [[ES/SB 10.10 El resumen|SB 10.10 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.10 El resumen| SB 10.10 El resumen]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 00:41, 5 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 23

purā nārada-śāpena
vṛkṣatāṁ prāpitau madāt
nalakūvara-maṇigrīvāv
iti khyātau śriyānvitau


PALABRA POR PALABRA

purā—en el pasado; nārada-śāpena—al ser maldecidos por Nārada Muni; vṛkṣatām—sendas formas de árbol; prāpitau—obtuvieron; madāt—por locura; nalakūvara—uno de ellos era Nalakūvara; maṇigrīvau—el otro era Maṇigrīva; iti—así; khyātau—bien conocidos; śriyā anvitau—muy opulentos.


TRADUCCIÓN

En su vida anterior, aquellos dos hijos, Nalakūvara y Maṇigrīva, habían gozado de una opulencia y fortuna extraordinarias. Sin embargo, debido al orgullo y el prestigio falso, no guardaban la menor consideración hacia nadie, de modo que Nārada Muni les maldijo a que se volviesen árboles.


SIGNIFICADO

Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al capítulo noveno del Canto Décimo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado «Madre Yaśodā ata al Señor Kṛṣṇa».