PL/670316 Wykład - Kropla Nektaru Srila Prabhupada - San Francisco: Difference between revisions
(Created page with "Category:PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada Category:PL/Krople Nektaru - 1967 Category:PL/Krople Nektaru - San Francisco {{Audiobox_NDrops|PL/Polish - Kro...") |
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next)) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:PL/Krople Nektaru - 1967]] | [[Category:PL/Krople Nektaru - 1967]] | ||
[[Category:PL/Krople Nektaru - San Francisco]] | [[Category:PL/Krople Nektaru - San Francisco]] | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Polish|PL/670315 Wykład - Kropla Nektaru Srila Prabhupada - San Francisco|670315|PL/670317 Wykład - Kropla Nektaru Srila Prabhupada - San Francisco|670317}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
{{Audiobox_NDrops|PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/670316PU-SAN_FRANCISCO_ND_01.mp3</mp3player>|„Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-abhaya-caraṇāravinda re. Bhaja znaczy wielbić, hu - witaj, mana - umysł. Poeta Govinda dāsa, wielki filozof i wielbiciel Pana, modli się. Zwraca się do swojego umysłu, ponieważ umysł jest zarówno wrogiem, jak i przyjacielem każdego. Jeśli ktoś umie wyćwiczyć swój umysł w świadomości Kryszny, osiągnął sukces. Jeśli ktoś nie potrafi zapanować nad umysłem, jego życie jest porażką.”|Vanisource:670316 - Lecture Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco|670316 - Wykład Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco}} | {{Audiobox_NDrops|PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/670316PU-SAN_FRANCISCO_ND_01.mp3</mp3player>|„Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-abhaya-caraṇāravinda re. Bhaja znaczy wielbić, hu - witaj, mana - umysł. Poeta Govinda dāsa, wielki filozof i wielbiciel Pana, modli się. Zwraca się do swojego umysłu, ponieważ umysł jest zarówno wrogiem, jak i przyjacielem każdego. Jeśli ktoś umie wyćwiczyć swój umysł w świadomości Kryszny, osiągnął sukces. Jeśli ktoś nie potrafi zapanować nad umysłem, jego życie jest porażką.”|Vanisource:670316 - Lecture Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco|670316 - Wykład Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco}} |
Latest revision as of 23:23, 20 October 2020
PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada |
„Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-abhaya-caraṇāravinda re. Bhaja znaczy wielbić, hu - witaj, mana - umysł. Poeta Govinda dāsa, wielki filozof i wielbiciel Pana, modli się. Zwraca się do swojego umysłu, ponieważ umysł jest zarówno wrogiem, jak i przyjacielem każdego. Jeśli ktoś umie wyćwiczyć swój umysł w świadomości Kryszny, osiągnął sukces. Jeśli ktoś nie potrafi zapanować nad umysłem, jego życie jest porażką.” |
670316 - Wykład Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco |