ES/CC Adi 7.8: Difference between revisions

(Created page with "E06 <div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]...")
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_07|E06]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_07|E008]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 7| Capítulo 7: Los cinco aspectos del Señor Caitanya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 7: Los cinco aspectos del Señor Caitanya| Capítulo 7: Los cinco aspectos del Señor Caitanya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 7.6| Ādi-līlā 7.6]] '''[[ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 7.6]] - [[ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 7.6]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 7.6]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 7.7| Ādi-līlā 7.7]] '''[[ES/CC Adi 7.7|Ādi-līlā 7.7]] - [[ES/CC Adi 7.9|Ādi-līlā 7.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 7.9|Ādi-līlā 7.9]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
<div class="center">
<div class="center">


'''<big>[[Vanisource:CC_Adi_7.6|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:CC_Adi_7.8|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 12: Line 12:
{{RandomImage|Spanish}}
{{RandomImage|Spanish}}


==== TEXTO 6 ====
==== TEXTO 8 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:''vande śrī-kṛṣṇa-caitanya''
:rāsādi-vilāsī, vrajalalanā-nāgara
:''nityānandau sahoditau''
:āra yata saba dekha, — tāṅra parikara
:''gauḍodaye puṣpavantau''
:''citrau śan-dau tamo-nudau''
</div>
</div>


Line 25: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
vande — ofrezco respetuosas reverencias; śrī-kṛṣṇa-caitanya — al Señor Śrī Kṛṣṇa Caitanya; nityānandau — y al Señor Nityānanda; saha-uditau — aparecidos al mismo tiempo; gauḍa-udaye — en el horizonte oriental de Gauḍa; puṣpavantau — el Sol y la Luna juntos; citrau — maravillosos; śam-dau — otorgando bendiciones; tamaḥ-nudau — disipando las tinieblas.
''rāsa-ādi'' —la danza del ''rāsa''; ''vilāsī'' —el disfrutador; ''vraja-lalanā'' —las doncellas de Vṛndāvana; ''nāgara'' —el líder; ''āra'' —demás; ''yata'' —todos; ''saba'' —todos; ''dekha'' —deben saber; ''tāṅra'' —Sus; ''parikara'' —acompañantes.


</div>
</div>
Line 33: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
'''Ofrezco respetuosas reverencias a Śrī Kṛṣṇa Caitanya y al Señor Nityānanda, que son como el Sol y la Luna. Han aparecido al mismo tiempo en el horizonte de Gauḍa para disipar las tinieblas de la ignorancia y, de un modo maravilloso, otorgar bendiciones a todos'''.
'''Śrī Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, es el disfrutador supremo de la danza del rāsa. Él es el líder de las doncellas de Vraja, y todas las demás son solamente Sus acompañantes'''.
</div>
</div>


Line 40: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
Lord Caitanya is the Absolute Truth, Kṛṣṇa Himself. This is substantiated by evidence from the authentic spiritual scriptures. Sometimes people accept a man as God on the basis of their whimsical sentiments and without reference to the revealed scriptures, but the author of ''Caitanya-caritāmṛta'' proves all his statements by citing the ''śāstras''. Thus he establishes that Caitanya Mahāprabhu is the Supreme Personality of Godhead.
La palabra ''rāsādi-vilāsī'' («el disfrutador de la danza del ''rāsa''») es muy importante. Solamente Śrī Kṛṣṇa puede disfrutar de la danza del ''rāsa'', porque Él es el líder supremo de las doncellas de Vṛndāvana. Todos los demás devotos son Sus acompañantes. Aunque nadie puede compararse con Śrī Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, hay muchos bribones sin escrúpulos que imitan la danza del ''rāsa'' de Śrī Kṛṣṇa. Son ''māyāvādīs'', y la gente debe tener cuidado con ellos. Solamente Śrī Kṛṣṇa puede ejecutar la danza del ''rāsa'', y nadie más.
</div>
</div>




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 7.6]] '''[[ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 7.6]] - [[ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 7.6]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 7.6|Ādi-līlā 3.6]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 7.7| Ādi-līlā 7.7]] '''[[ES/CC Adi 7.7|Ādi-līlā 7.7]] - [[ES/CC Adi 7.9|Ādi-līlā 7.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 7.9|Ādi-līlā 7.9]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:26, 4 April 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 8

rāsādi-vilāsī, vrajalalanā-nāgara
āra yata saba dekha, — tāṅra parikara


PALABRA POR PALABRA

rāsa-ādi —la danza del rāsa; vilāsī —el disfrutador; vraja-lalanā —las doncellas de Vṛndāvana; nāgara —el líder; āra —demás; yata —todos; saba —todos; dekha —deben saber; tāṅra —Sus; parikara —acompañantes.


TRADUCCIÓN

Śrī Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, es el disfrutador supremo de la danza del rāsa. Él es el líder de las doncellas de Vraja, y todas las demás son solamente Sus acompañantes.


SIGNIFICADO

La palabra rāsādi-vilāsī («el disfrutador de la danza del rāsa») es muy importante. Solamente Śrī Kṛṣṇa puede disfrutar de la danza del rāsa, porque Él es el líder supremo de las doncellas de Vṛndāvana. Todos los demás devotos son Sus acompañantes. Aunque nadie puede compararse con Śrī Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, hay muchos bribones sin escrúpulos que imitan la danza del rāsa de Śrī Kṛṣṇa. Son māyāvādīs, y la gente debe tener cuidado con ellos. Solamente Śrī Kṛṣṇa puede ejecutar la danza del rāsa, y nadie más.