ES/CC Adi 7.11: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 15: Line 15:


<div class="verse">
<div class="verse">
construcción
:kṛṣṇa-mādhuryera eka adbhuta svabhāva
:āpanā āsvādite kṛṣṇa kare bhakta-bhāva
</div>
</div>


Line 22: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
construcción.
''kṛṣṇa-mādhuryera'' —la potencia suprema de placer de Kṛṣṇa; ''eka'' —es una; ''adbhuta'' —maravillosa; ''svabhāva'' —naturaleza; ''āpanâ'' —Él mismo; ''āsvādite'' —saborear; ''kṛṣṇa'' —la Suprema Personalidad de Dios; ''kare'' —hace; ''bhakta-bhāva'' —acepta la forma de un devoto.


</div>
</div>
Line 30: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
'''construcción'''.
'''La dulzura trascendental del amor conyugal por Kṛṣṇa es tan maravillosa que el mismo Kṛṣṇa acepta la forma de un devoto para disfrutarla y saborearla plenamente'''.
</div>
</div>


Line 37: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
construcción.
Aunque Kṛṣṇa es el receptáculo de todo placer, tiene el propósito especial de saborearse a Sí mismo asumiendo la forma de un devoto. De lo cual hay que concluir que Śrī Caitanya, aunque está presente bajo la forma de un devoto, es Kṛṣṇa mismo. Por esto los ''vaiṣṇavas'' cantan: ''śrī-kṛṣṇa-caitanya rādhā-kṛṣṇa nahe anya'': Rādhā y Kṛṣṇa juntos son Śrī Caitanya Mahāprabhu. ''Caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptam''. Śrīla Svarūpa-dāmodara Gosvāmī ha dicho que Rādhā y Kṛṣṇa asumieron la unidad en la forma de Śrī Caitanya Mahāprabhu.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:12, 4 April 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 11

kṛṣṇa-mādhuryera eka adbhuta svabhāva
āpanā āsvādite kṛṣṇa kare bhakta-bhāva


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇa-mādhuryera —la potencia suprema de placer de Kṛṣṇa; eka —es una; adbhuta —maravillosa; svabhāva —naturaleza; āpanâ —Él mismo; āsvādite —saborear; kṛṣṇa —la Suprema Personalidad de Dios; kare —hace; bhakta-bhāva —acepta la forma de un devoto.


TRADUCCIÓN

La dulzura trascendental del amor conyugal por Kṛṣṇa es tan maravillosa que el mismo Kṛṣṇa acepta la forma de un devoto para disfrutarla y saborearla plenamente.


SIGNIFICADO

Aunque Kṛṣṇa es el receptáculo de todo placer, tiene el propósito especial de saborearse a Sí mismo asumiendo la forma de un devoto. De lo cual hay que concluir que Śrī Caitanya, aunque está presente bajo la forma de un devoto, es Kṛṣṇa mismo. Por esto los vaiṣṇavas cantan: śrī-kṛṣṇa-caitanya rādhā-kṛṣṇa nahe anya: Rādhā y Kṛṣṇa juntos son Śrī Caitanya Mahāprabhu. Caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptam. Śrīla Svarūpa-dāmodara Gosvāmī ha dicho que Rādhā y Kṛṣṇa asumieron la unidad en la forma de Śrī Caitanya Mahāprabhu.