ES/SB 9.7.7: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
El hijo de Triśaṅku fue Hariścandra. Hariścandra fue la causa de una disputa | El hijo de Triśaṅku fue Hariścandra. Hariścandra fue la causa de una disputa entre Viśvāmitra y Vasiṣṭha, que, transformados en aves, lucharon entre sí durante muchos años. | ||
entre Viśvāmitra y Vasiṣṭha, que, transformados en aves, lucharon entre sí durante | |||
muchos años. | |||
</div> | </div> | ||
Line 40: | Line 38: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Viśvāmitra y Vasiṣṭha siempre estaban enemistados. En el pasado, | Viśvāmitra y Vasiṣṭha siempre estaban enemistados. En el pasado, Viśvāmitra, que era ''kṣatriya'', se sometió a rigurosas austeridades porque quería ser ''brāhmaṇa'', pero Vasiṣṭha no estaba dispuesto a aceptarle. Debido a esto, entre ellos siempre había motivos de discordia. Más tarde, sin embargo, Vasiṣṭha aceptó a Viśvāmitra, pues apreció en él la virtud del perdón. En cierta ocasión, Hariścandra celebró un ''yajña'' en el que Viśvāmitra actuó como sacerdote. Pero Viśvāmitra se enfadó con él y le quitó todas sus posesiones, diciendo que eran la donación que le correspondía como ''dakṣiṇā''. Ese acto, que no fue del agrado de Vasiṣṭha, dio lugar a un nuevo enfrentamiento. El conflicto fue tan grave que llegaron al punto de maldecirse. Uno dijo: «¡Conviértete en pájaro!», y el otro respondió: «¡Transfórmate en pato!». Así, transformados en aves, lucharon durante años a causa de Hariścandra. Hemos hablado ya de Saubhari, el gran ''yogī ''místico que cayó víctima de la complacencia sensorial, y ahora encontramos a dos grandes sabios de la talla de Vasiṣṭha y Viśvāmitra transformados en pájaros. Así es el mundo material. ''Ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna''. Mientras estemos en este mundo, en este universo material, y aunque poseamos las cualidades materiales más elevadas, tendremos que sufrir las miserias del nacimiento, la muerte, la vejez y las enfermedades (''janma-mṛtyu-jarā-vyādhi''). Por esa razón, Kṛṣṇa dice que el mundo material es sencillamente miserable (''duḥkhālayam aśāśvatam''). El ''Bhāgavatam'' dice: ''padaṁ padaṁ yad vipadām'': Hay peligro a cada paso. El movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, que ofrece al ser humano la oportunidad de salir del mundo material por el simple hecho de cantar el ''mantra'' Hare Kṛṣṇa, es, por lo tanto, la mayor bendición para la sociedad humana. | ||
Viśvāmitra, que era kṣatriya, se sometió a rigurosas austeridades porque quería ser | |||
brāhmaṇa, pero Vasiṣṭha no estaba dispuesto a aceptarle. Debido a esto, entre ellos siempre | |||
había motivos de discordia. Más tarde, sin embargo, Vasiṣṭha aceptó a Viśvāmitra, pues | |||
apreció en él la virtud del perdón. En cierta ocasión, Hariścandra celebró un yajña en el | |||
que Viśvāmitra actuó como sacerdote. Pero Viśvāmitra se enfadó con él y le quitó todas sus | |||
posesiones, diciendo que eran la donación que le correspondía como dakṣiṇā. Ese acto, que | |||
no fue del agrado de Vasiṣṭha, dio lugar a un nuevo enfrentamiento. El conflicto fue tan grave | |||
que llegaron al punto de maldecirse. Uno dijo: «¡Conviértete en pájaro!», y el otro respondió: | |||
«¡Transfórmate en pato!». Así, transformados en aves, lucharon durante años a causa de | |||
Hariścandra. Hemos hablado ya de Saubhari, el gran yogī místico que cayó víctima de la | |||
complacencia sensorial, y ahora encontramos a dos grandes sabios de la talla de Vasiṣṭha | |||
y Viśvāmitra transformados en pájaros. Así es el mundo material. Ābrahma-bhuvanāl | |||
lokāḥ punar āvartino 'rjuna. Mientras estemos en este mundo, en este universo material, y | |||
aunque poseamos las cualidades materiales más elevadas, tendremos que sufrir las miserias | |||
del nacimiento, la muerte, la vejez y las enfermedades (janma-mṛtyu-jarā-vyādhi). Por | |||
esa razón, Kṛṣṇa dice que el mundo material es sencillamente miserable (duḥkhālayam | |||
aśāśvatam). El Bhāgavatam dice: padaṁ padaṁ yad vipadām: Hay peligro a cada paso. | |||
El movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, que ofrece al ser humano la oportunidad de | |||
salir del mundo material por el simple hecho de cantar el mantra Hare Kṛṣṇa, es, por lo | |||
tanto, la mayor bendición para la sociedad humana. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:07, 9 November 2023
TEXTO 7
- traiśaṅkavo hariścandro
- viśvāmitra-vasiṣṭhayoḥ
- yan-nimittam abhūd yuddhaṁ
- pakṣiṇor bahu-vārṣikam
PALABRA POR PALABRA
traiśaṅkavaḥ—el hijo de Triśaṅku; hariścandraḥ—llamado Hariścandra; viśvāmitravasiṣṭhayoḥ—entre Viśvāmitra y Vasiṣṭha; yat-nimittam—a causa de Hariścandra; abhūt—hubo; yuddham—una gran lucha; pakṣiṇoḥ—ambos transformados en aves; bahu-vārṣikam—por muchos años.
TRADUCCIÓN
El hijo de Triśaṅku fue Hariścandra. Hariścandra fue la causa de una disputa entre Viśvāmitra y Vasiṣṭha, que, transformados en aves, lucharon entre sí durante muchos años.
SIGNIFICADO
Viśvāmitra y Vasiṣṭha siempre estaban enemistados. En el pasado, Viśvāmitra, que era kṣatriya, se sometió a rigurosas austeridades porque quería ser brāhmaṇa, pero Vasiṣṭha no estaba dispuesto a aceptarle. Debido a esto, entre ellos siempre había motivos de discordia. Más tarde, sin embargo, Vasiṣṭha aceptó a Viśvāmitra, pues apreció en él la virtud del perdón. En cierta ocasión, Hariścandra celebró un yajña en el que Viśvāmitra actuó como sacerdote. Pero Viśvāmitra se enfadó con él y le quitó todas sus posesiones, diciendo que eran la donación que le correspondía como dakṣiṇā. Ese acto, que no fue del agrado de Vasiṣṭha, dio lugar a un nuevo enfrentamiento. El conflicto fue tan grave que llegaron al punto de maldecirse. Uno dijo: «¡Conviértete en pájaro!», y el otro respondió: «¡Transfórmate en pato!». Así, transformados en aves, lucharon durante años a causa de Hariścandra. Hemos hablado ya de Saubhari, el gran yogī místico que cayó víctima de la complacencia sensorial, y ahora encontramos a dos grandes sabios de la talla de Vasiṣṭha y Viśvāmitra transformados en pájaros. Así es el mundo material. Ābrahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna. Mientras estemos en este mundo, en este universo material, y aunque poseamos las cualidades materiales más elevadas, tendremos que sufrir las miserias del nacimiento, la muerte, la vejez y las enfermedades (janma-mṛtyu-jarā-vyādhi). Por esa razón, Kṛṣṇa dice que el mundo material es sencillamente miserable (duḥkhālayam aśāśvatam). El Bhāgavatam dice: padaṁ padaṁ yad vipadām: Hay peligro a cada paso. El movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, que ofrece al ser humano la oportunidad de salir del mundo material por el simple hecho de cantar el mantra Hare Kṛṣṇa, es, por lo tanto, la mayor bendición para la sociedad humana.