ES/SB 9.16.23: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 16|E23]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 16|E23]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.16: El | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.16: El Señor Parasurama destruye a la clase gobernante| Capítulo 16: El Señor Paraśurāma destruye a la clase gobernante]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.21-22| SB 9.16.21-22]] '''[[ES/SB 9.16.21-22|SB 9.16.21-22]] - [[ES/SB 9.16.24|SB 9.16.24]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.16.24| SB 9.16.24]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.16.21-22| SB 9.16.21-22]] '''[[ES/SB 9.16.21-22|SB 9.16.21-22]] - [[ES/SB 9.16.24|SB 9.16.24]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.16.24| SB 9.16.24]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 41: | Line 41: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Como se afirma en el Bhagavad-gītā (3.9): yajñārthāt karmaṇo 'nyatra | Como se afirma en el ''Bhagavad-gītā'' ([[ES/BG 3.9|3.9]]): ''yajñārthāt karmaṇo 'nyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ'': «Toda actividad debe realizarse como un sacrificio en | ||
loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ: «Toda actividad debe realizarse como un sacrificio en | honor de Viṣṇu, pues, de lo contrario, nos encadena al mundo material». ''Karmabandhanaḥ'' se refiere al hecho de recibir sucesivos cuerpos materiales, uno tras otro. | ||
honor de Viṣṇu, pues, de lo contrario, nos encadena al mundo material». Karmabandhanaḥ se refiere al hecho de recibir sucesivos cuerpos materiales, uno tras otro. | |||
Ese ciclo de nacimientos y muertes es el problema fundamental de la vida. Por eso se | Ese ciclo de nacimientos y muertes es el problema fundamental de la vida. Por eso se | ||
nos aconseja que encaminemos nuestros esfuerzos hacia la celebración de yajña para | nos aconseja que encaminemos nuestros esfuerzos hacia la celebración de ''yajña'' para | ||
complacer al Señor Viṣṇu. A pesar de ser una encarnación de la Suprema Personalidad | complacer al Señor Viṣṇu. A pesar de ser una encarnación de la Suprema Personalidad | ||
de Dios, el Señor Paraśurāma tenía que rendir cuentas de sus actividades pecaminosas. | de Dios, el Señor Paraśurāma tenía que rendir cuentas de sus actividades pecaminosas. | ||
Line 51: | Line 51: | ||
por ejemplo, pisamos muchas hormigas y pequeños insectos, y de ese modo matamos | por ejemplo, pisamos muchas hormigas y pequeños insectos, y de ese modo matamos | ||
a muchos seres vivos sin darnos cuenta. Por lo tanto, estamos obligados a seguir el | a muchos seres vivos sin darnos cuenta. Por lo tanto, estamos obligados a seguir el | ||
principio védico de pañca-yajña, es decir, de cinco tipos recomendados de sacrificio. | principio védico de ''pañca-yajña'', es decir, de cinco tipos recomendados de sacrificio. | ||
En la era de Kali, no obstante, se hace una importante concesión a la gente en general. | En la era de Kali, no obstante, se hace una importante concesión a la gente en general. | ||
Yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi sumedhasaḥ: Podemos adorar al Señor Caitanya, | |||
la encarnación oculta de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇam: Aunque es Kṛṣṇa mismo, | ''Yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi sumedhasaḥ'': Podemos adorar al Señor Caitanya, | ||
siempre canta Hare Kṛṣṇa y predica el cultivo de conciencia de Kṛṣṇa. Se nos recomienda adorar a esa encarnación mediante el proceso de cantar, saṅkīrtana-yajña. | la encarnación oculta de Kṛṣṇa. ''Kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇam'': Aunque es Kṛṣṇa mismo, | ||
La práctica de saṅkīrtana-yajña es una concesión especial que se hace a la sociedad | siempre canta Hare Kṛṣṇa y predica el cultivo de conciencia de Kṛṣṇa. Se nos recomienda adorar a esa encarnación mediante el proceso de cantar, ''saṅkīrtana-yajña''. | ||
La práctica de ''saṅkīrtana-yajña'' es una concesión especial que se hace a la sociedad | |||
humana a fin de salvar a la gente del efecto de sus actividades pecaminosas conocidas | humana a fin de salvar a la gente del efecto de sus actividades pecaminosas conocidas | ||
y desconocidas. Estamos rodeados de un sinnúmero de pecados, y por ello es nuestra | y desconocidas. Estamos rodeados de un sinnúmero de pecados, y por ello es nuestra | ||
obligación volvernos conscientes de Kṛṣṇa y cantar el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. | obligación volvernos conscientes de Kṛṣṇa y cantar el ''mahā-mantra'' Hare Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 14:13, 5 January 2024
TEXTO 23
- tataś cāvabhṛtha-snāna-
- vidhūtāśeṣa-kilbiṣaḥ
- sarasvatyāṁ mahā-nadyāṁ
- reje vyabbhra ivāṁśumān
PALABRA POR PALABRA
tataḥ—a continuación; ca—también; avabhṛtha-snāna—bañándose después de celebrar el sacrificio; vidhūta—limpió; aśeṣa—ilimitadas; kilbiṣaḥ—cuyas reacciones de actividades pecaminosas; sarasvatyām—a orillas del gran río Sarasvatī; mahānadyām—uno de los ríos más grandes de la India; reje—el Señor Paraśurāma tenía el aspecto; vyabbhraḥ—sin nubes; iva aṁśumān—del sol.
TRADUCCIÓN
A continuación, una vez completas las ceremonias rituales de sacrificio, el Señor Paraśurāma se bañó siguiendo el procedimiento de avabhṛta-snāna. De pie a orillas del gran río Sarasvatī, purificado de todo pecado, el Señor Paraśurāma era como el sol en un cielo claro y sin nubes.
SIGNIFICADO
Como se afirma en el Bhagavad-gītā (3.9): yajñārthāt karmaṇo 'nyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ: «Toda actividad debe realizarse como un sacrificio en honor de Viṣṇu, pues, de lo contrario, nos encadena al mundo material». Karmabandhanaḥ se refiere al hecho de recibir sucesivos cuerpos materiales, uno tras otro.
Ese ciclo de nacimientos y muertes es el problema fundamental de la vida. Por eso se nos aconseja que encaminemos nuestros esfuerzos hacia la celebración de yajña para complacer al Señor Viṣṇu. A pesar de ser una encarnación de la Suprema Personalidad de Dios, el Señor Paraśurāma tenía que rendir cuentas de sus actividades pecaminosas. En el mundo material, por mucho empeño que pongamos en evitarlo, siempre cometeremos alguna actividad pecaminosa u otra, aun sin querer. Al caminar por la calle, por ejemplo, pisamos muchas hormigas y pequeños insectos, y de ese modo matamos a muchos seres vivos sin darnos cuenta. Por lo tanto, estamos obligados a seguir el principio védico de pañca-yajña, es decir, de cinco tipos recomendados de sacrificio. En la era de Kali, no obstante, se hace una importante concesión a la gente en general.
Yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi sumedhasaḥ: Podemos adorar al Señor Caitanya, la encarnación oculta de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇam: Aunque es Kṛṣṇa mismo, siempre canta Hare Kṛṣṇa y predica el cultivo de conciencia de Kṛṣṇa. Se nos recomienda adorar a esa encarnación mediante el proceso de cantar, saṅkīrtana-yajña.
La práctica de saṅkīrtana-yajña es una concesión especial que se hace a la sociedad humana a fin de salvar a la gente del efecto de sus actividades pecaminosas conocidas y desconocidas. Estamos rodeados de un sinnúmero de pecados, y por ello es nuestra obligación volvernos conscientes de Kṛṣṇa y cantar el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa.