ES/CC Madhya 20.22: Difference between revisions

 
(No difference)

Latest revision as of 01:43, 15 May 2024


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 13

dui upavāse kailā randhana-bhojane
rāja-mantrī sanātana vicārilā mane


PALABRA POR PALABRA

dui upavāse — ayuno por dos días; kailā — hizo; randhana-bhojane — cocinar y comer; rāja-mantrī — el antiguo ministro del nawab; sanātana — Sanātana; vicārilā — consideró; mane — en la mente.


TRADUCCIÓN

Sanātana llevaba dos días ayunando, de modo que cocinó los alimentos y comió. Sin embargo, como ministro que había sido del nawab, reflexionó sobre la situación.