ES/CC Madhya 20.27: Difference between revisions

 
(No difference)

Latest revision as of 01:57, 15 May 2024


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 27

“ei sāta suvarṇa mohara āchila āmāra
ihā lañā dharma dekhi’ parvata kara pāra


PALABRA POR PALABRA

ei sāta — estas siete; suvarṇa mohara — monedas de oro; āchila — eran; āmāra — mías; ihā lañā — aceptándolas; dharma dekhi’ — siguiendo principios religiosos; parvata — la región montañosa; kara pāra — por favor, ayúdame a cruzar.


TRADUCCIÓN

«Llevo conmigo estas siete monedas de oro. Por favor, acéptalas y, con una visión religiosa, ayúdame a cruzar esta región de montañas.




</gallery>