ES/680717 - Carta a Brahmananda escrita desde Montreal: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link= ES/Cartas por fecha‎]]'''[[:Category: ES/Cartas por fecha‎ | ES/Cartas por fecha‎]], [[:Category:ES/1968 - Cartas|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link= ES/Cartas por fecha‎]]'''[[:Category: ES/Cartas por fecha‎ | ES/Cartas por fecha‎]], [[:Category:ES/1968 - Cartas|1968]]'''</div>
<div div style="float:right">
<div div style="float:right">
'''<big>[[Vanisource:680717 - Letter to Brahmananda written from Montreal|Página original de Vanisource en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:680717 - Letter to Brahmananda written from Montreal|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>


Line 25: Line 25:
Mi querido Brahmananda,
Mi querido Brahmananda,


Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta y la he revisado debidamente. Ya he enviado las instrucciones necesarias a través de Hamsaduta. Todos ustedes son  los miembros de mi cuerpo. Si no cooperan, mi vida será inútil. Los sentidos y la vida son correlativos. Sin vida los sentidos no pueden actuar y sin sentido, la vida está inactiva. He aconsejado a Hamsaduta que coopere plenamente contigo. El acuerdo del 50% está acordado.
Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta y la he revisado debidamente. Ya he enviado las instrucciones necesarias a través de Hamsaduta. Todos ustedes son  los miembros de mi cuerpo. Si no cooperan, mi vida será inútil. Los sentidos y la vida son correlativos. Sin vida los sentidos no pueden actuar y sin sentido, la vida está inactiva. He aconsejado a Hamsaduta que coopere plenamente contigo. El arreglo del 50% está acordado.


En cuanto a los asuntos de Kallman: por favor, intenta salir de ellos, aunque sea con pérdidas. Y para el futuro, saca lecciones de ello. Para nosotros que deseamos volver a Krishna, las personas involucradas en negocios de gratificación de los sentidos son más peligrosas que el veneno. Pero ten por seguro que Krishna te salvará de este enredo.
En cuanto a los asuntos de Kallman: por favor, intenta salir de ellos, aunque sea con pérdidas. Y para el futuro, saca lecciones de ello. Para nosotros que deseamos volver a Krishna, las personas involucradas en negocios de gratificación de los sentidos son más peligrosas que el veneno. Pero ten por seguro que Krishna te salvará de este enredo.

Latest revision as of 14:09, 17 July 2024


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


Julio 17, 1968


Nueva York

Mi querido Brahmananda,

Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta y la he revisado debidamente. Ya he enviado las instrucciones necesarias a través de Hamsaduta. Todos ustedes son los miembros de mi cuerpo. Si no cooperan, mi vida será inútil. Los sentidos y la vida son correlativos. Sin vida los sentidos no pueden actuar y sin sentido, la vida está inactiva. He aconsejado a Hamsaduta que coopere plenamente contigo. El arreglo del 50% está acordado.

En cuanto a los asuntos de Kallman: por favor, intenta salir de ellos, aunque sea con pérdidas. Y para el futuro, saca lecciones de ello. Para nosotros que deseamos volver a Krishna, las personas involucradas en negocios de gratificación de los sentidos son más peligrosas que el veneno. Pero ten por seguro que Krishna te salvará de este enredo.

¿Has enviado el cable a Dwarkin? Queremos Mrdangas con mucha urgencia porque muy pronto iremos a Londres. Seis devotos de la costa oeste y seis devotos de la costa este, 12 para Kirtana además de mi humilde persona, y uno o dos Brahmacaris. De ahora en adelante nuestro plan debe ser impulsar el Sankirtana y vender nuestras publicaciones. Para los libros, Brahmananda, para la revista, Rayarama, para Sankirtana, Hamsaduta y Mukunda, y para la sugerencia, mi humilde persona. Por favor, concentremos esta integración y estoy seguro de que nuestro movimiento tendrá éxito.

Esperando que todos estén bien.

Tu eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami