ES/Prabhupada 0528 - Radharani es la potencia de placer de Krishna: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0528 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1971 Category:ES-Quotes - L...")
 
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 6: Line 6:
[[Category:ES-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:ES-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0527 - No somos perdedores por ofrecer a Krishna. Solo nos convertimos en ganadores|0527|ES/Prabhupada 0529 - Los asuntos amorosos de Radha y Krishna no son algo común|0529}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:Fifteen days after Krsna's birth, Radharani appeared. Radharani is Krsna's pleasure potency|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:Fifteen days after Krsna's birth, Radharani appeared. Radharani is Krsna's pleasure potency|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|11f_PTsIXGQ|Radharani es potencia de placer de Krishna<br />- Prabhupāda 0528}}
{{youtube_right|xIVbQ4R9wns|Radharani es la potencia de placer de Krishna<br />- Prabhupāda 0528}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/710829RA.LON_Radhastami_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/710829RA.LON_Radhastami_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971|Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971]]'''
'''[[ES/710829 - Clase Festival dia de la aparicion, Srimati Radharani - Radhastami - Londres|Rādhāṣṭamī, Día de la aparición de Śrīmatī Rādhārāṇī -- Londres, 29 agosto 1971]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Hoy es el nacimiento, el día de la aparición de Śrīmatī Rādhārāṇī, Rādhāṣṭamī. Quince días después del nacimiento de Kṛṣṇa, Rādhārāṇī apareció. (corte) Rādhārāṇī es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktiḥ. El Señor, la Suprema Personalidad de Dios, tiene variedades de energías, como se confirma en la literatura Védica. Parāsya śaktir vividhaiva śruyate ([[Vanisource:CC Madhya 13.65|CC Madhya 13.65, portée]]). Na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate. El Señor Supremo no tiene nada que hacer personalmente. Na tasya kāryam. Él no tiene nada que hacer. Al igual que aquí, en este mundo material, encontramos algunos grandes hombres, un jefe político o un jefe de negocios; personalmente, no tienen nada que hacer. Porque tienen tantos asistentes, secretarios, que en lo personal no tienen que hacer nada. Del mismo modo, la Suprema Personalidad de Dios, está lleno de seis opulencias, ¿por qué Él tendría que hacer algo? No. Él tiene muchos asistentes. Sarvataḥ pāṇi-pādas tat. En el Bhagavad-gītā: "Él tiene por todas partes Sus manos y piernas." Encontrarás que Kṛṣṇa, no tiene nada que hacer. Él simplemente está ocupado en el disfrute con las gopīs y Rādhārāṇī. Él no está ocupado en matar demonios. Cuando Kṛṣṇa mata a los demonios, Él es Vāsudeva Kṛṣṇa; Él no es el Kṛṣṇa original. Kṛṣṇa Se expande. La primera expansión es Baladeva. De Baladeva - Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, Vāsudeva. Así que por la característica Vāsudeva Él actúa en Mathurā y Dvārakā. Pero Kṛṣṇa en Su aspecto original, Él permanece en Vṛndāvana. Uno de los más grandes escritores de ficción en Bengala, Bankimchandra Chatterjee, malinterpretó a Kṛṣṇa, que Kṛṣṇa de Vṛndāvana, Kṛṣṇa de Dvārakā, y Kṛṣṇa de Mathurā, Son diferentes personas. Kṛṣṇa es el mismo, uno, pero Él puede expandirse en millones y trillones de formas. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam ādyaṁ purāṇa-puruṣam (Bs. 5.33). Advaita. A pesar de que es ananta-rūpam, aún así, Él es ādyaṁ purāṇa-puruṣam, advaita. No hay tal distinción.  
Hoy es el día del advenimiento de Śrīmatī Rādhārāṇī, ''Rādhāṣṭamī''. Rādhārāṇī hizo Su advenimiento quince días después del nacimiento de Kṛṣṇa. (pausa) Rādhārāṇī es la potencia de placer de Kṛṣṇa. ''Rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktiḥ''. El Señor, la Suprema Personalidad de Dios, tiene diversidad de energías como se confirma en las Escrituras védicas. ''Parāsya śaktir vividhaiva śruyate'' ([[ES/CC Madhya 13.65|CC Madhya 13.65, significado]]). ''Na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate''. El Señor Supremo no tiene que hacer nada. ''Na tasya kāryam''. No tiene que hacer nada. Es como aquí en el mundo material, encontramos a personas muy importantes, jefes políticos o de negocios, y personalmente no tienen que hacer nada, tienen tantos asistentes y secretarios, que personalmente no tienen que hacer nada. Similarmente, la Suprema Personalidad de Dios, que goza de plenitud en seis opulencias, ¿por qué tendría que hacer algo? No, Él tiene muchos asistentes. ''Sarvataḥ pāṇi-pādas tat''. En el ''Bhagavad-gītā'' se dice: “Él tiene Sus brazos y Sus piernas por todas partes”. Encontrarán que Kṛṣṇa no tiene que hacer nada, simplemente se dedica a disfrutar con las ''gopīs'' y con Rādhārāṇī. Él no se dedica a matar a los demonios. Cuando Kṛṣṇa mata a los demonios es Vāsudeva Kṛṣṇa, no es el Kṛṣṇa original. Kṛṣṇa Se expande, la primera expansión es Baladeva, de Baladeva Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, Vāsudeva. Y mediante Su aspecto de Vāsudeva Él actúa en Mathurā y Dvārakā. Pero Kṛṣṇa en su aspecto original permanece en Vṛndāvana. Uno de los más importantes escritores de ficción en Bengal, Bankimchandra Chatterjee, entendió mal a Kṛṣṇa pensando que el Kṛṣṇa de Vṛndāvana, el Kṛṣṇa de Dvārakā y el Kṛṣṇa de Mathurā, Son personas distintas. Kṛṣṇa es el mismo, uno, pero puede expandirse en millones y trillones de formas. ''Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam ādyaṁ purāṇa-puruṣam'' (BS 5.33). ''Advaita''. Aunque es ''ananta-rūpam'', aun así es ''ādyaṁ purāṇa-puruṣam'', es ''advaita''. No existe esa distinción.
 
Este Kṛṣṇa, cuando quiere disfrutar, ¿qué tipo de disfrute va a tener? Esto ha sido comentado por Śrīla Jīva Gosvāmī. Kṛṣṇa es Paraṁ Brahman. Brahman, Paramātmā y Paraṁ Brahman. Los tres distintos aspectos de la Verdad Absoluta. Hay quien entiende la Verdad Absoluta como Brahman impersonal. Los ''jñānīs'', quienes tratan entender la Verdad Absoluta mediante la especulación mental, mediante su propio conocimiento. Ellos entienden la Verdad Absoluta como Brahman impersonal. Y quienes tratan de entender la Verdad Absoluta mediante la meditación, los ''yogīs'', comprenden la Verdad Absoluta como Paramātmā. Paramātmā está situado en el corazón de todos. ''Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati'' ([[ES/BG 18.61|BG 18.61]]). Ese aspecto, el aspecto Paramātmā. ''Aṇḍantara-sthaṁ paramānu-cayāntara-sthaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi''. Ese aspecto de Paramātmā es una expansión de Kṛṣṇa. Así se afirma en el ''Bhagavad-gītā'': ''athavā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna ekāṁṣena viṣṭabhyāham. Ekāṁṣena''. Cuando Kṛṣṇa y Arjuna trataban de entender acerca de los diversos aspectos potenciales de la existencia de Kṛṣṇa, Él lo explicó en el Capítulo Doce: “Yo soy esto, entre ellos, soy esto, entre ellos…”. De esa forma. Y concluyó que: “¿Hasta dónde tengo que llegar en esta explicación? Mejor trata de entender que con una simple parte plenaria de Mí que entra en este universo, existe toda la manifestación cósmica”. ''Ekāṁṣena sthito jagat'' ([[ES/BG 10.42|BG 10.42]]). ''Jagat''. El mundo material existe sobre una porción plenaria de Kṛṣṇa. Y Kṛṣṇa entra en ''aṇḍāntara-sthaṁ paramānu-cayāntara-stham'', Él entra en este universo. Si Él no entrase, este universo no podría existir. Del mismo modo que sin que el alma espiritual entre en este cuerpo, este cuerpo no puede existir. Tan pronto como el alma espiritual se va, inmediatamente el cuerpo se vuelve inútil. Aunque el cuerpo pueda ser el de un primer ministro o algo semejante, tan pronto como el alma sale del cuerpo, no vale un céntimo. Similarmente, el universo tiene valor porque Kṛṣṇa entra en el universo. De no ser así sería simplemente un montón de materia, no tendría valor. ''Ekāṁṣena sthito jagat'' ([[ES/BG 10.42|BG 10.42]]).


Así que este Kṛṣṇa, cuando Él quiera disfrutar, ¿qué tipo de disfrute tendrá? Esto ha sido discutido por Śrīla Jīva Gosvāmī. Kṛṣṇa es Paraṁ Brahman. Brahman, Paramātmā, entonces Paraṁ Brahman. La Verdad Absoluta, con tres diferentes características. Alguien está realizando la Verdad Absoluta como el Brahman impersonal. Jnanis, aquellos que están tratando de entender la Verdad Absoluta, mediante la especulación mental, a fuerza de su propio conocimiento, realiza la Verdad Absoluta como Brahman impersonal. Y aquellos que están tratando de entender a la Verdad Absoluta por meditación, yogis, realizan la Verdad Absoluta como Paramātmā. Paramātmā está situado en el corazón de todos. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati ([[Vanisource:BG 18.61|BG 18.61]]). Esa característica, el aspecto Paramātmā. Aṇḍantara-sthaṁ paramānu-cayāntara-sthaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi. Ese aspecto Paramātmā es una expansión de Kṛṣṇa. Se afirma en el Bhagavad-gītā, athavā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna ekāṁṣena viṣṭabhyāham. Ekāṁṣena. Cuando Kṛṣṇa, y Arjuna trató de entender sobre las diferentes potencias de existencia de Kṛṣṇa, así que Él lo explicó en el duodécimo (Décimo) Capítulo: "Yo soy esto. Entre ellos, yo soy esto. Entre ellos... " De esta manera. Y concluyó que "¿Hasta dónde seguiré? Mejor trata de entender sólo una porción plenaria de Mí, por entrar en este universo, toda la manifestación cósmica está existiendo." Ekāṁṣena sthito jagat ([[Vanisource:BG 10.42|BG 10.42]]). Jagat. Este mundo material está existiendo en una porción plenaria de Kṛṣṇa. Y Kṛṣṇa entra, aṇḍāntara-sthaṁ paramānu-cayāntara-stham, Él entra dentro de este universo. Sin Su entrada, no puede existir este universo. Al igual que, sin que el alma espiritual entre en este cuerpo, este cuerpo no puede existir. Tan pronto como el alma espiritual se va, de inmediato el cuerpo es inútil. Sin embargo, el cuerpo puede ser primer ministro o cualquier otra cosa, tan pronto como el alma está fuera de este cuerpo, no vale la pena ni siquiera un centavo. Del mismo modo, porque Kṛṣṇa entra dentro de este universo, es por lo que el universo tiene valor. De lo contrario, no es más que un trozo de materia; no tiene ningún valor. Ekāṁṣena sthito jagat.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:45, 12 August 2024



Rādhāṣṭamī, Día de la aparición de Śrīmatī Rādhārāṇī -- Londres, 29 agosto 1971

Hoy es el día del advenimiento de Śrīmatī Rādhārāṇī, Rādhāṣṭamī. Rādhārāṇī hizo Su advenimiento quince días después del nacimiento de Kṛṣṇa. (pausa) Rādhārāṇī es la potencia de placer de Kṛṣṇa. Rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktiḥ. El Señor, la Suprema Personalidad de Dios, tiene diversidad de energías como se confirma en las Escrituras védicas. Parāsya śaktir vividhaiva śruyate (CC Madhya 13.65, significado). Na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate. El Señor Supremo no tiene que hacer nada. Na tasya kāryam. No tiene que hacer nada. Es como aquí en el mundo material, encontramos a personas muy importantes, jefes políticos o de negocios, y personalmente no tienen que hacer nada, tienen tantos asistentes y secretarios, que personalmente no tienen que hacer nada. Similarmente, la Suprema Personalidad de Dios, que goza de plenitud en seis opulencias, ¿por qué tendría que hacer algo? No, Él tiene muchos asistentes. Sarvataḥ pāṇi-pādas tat. En el Bhagavad-gītā se dice: “Él tiene Sus brazos y Sus piernas por todas partes”. Encontrarán que Kṛṣṇa no tiene que hacer nada, simplemente se dedica a disfrutar con las gopīs y con Rādhārāṇī. Él no se dedica a matar a los demonios. Cuando Kṛṣṇa mata a los demonios es Vāsudeva Kṛṣṇa, no es el Kṛṣṇa original. Kṛṣṇa Se expande, la primera expansión es Baladeva, de Baladeva Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, Vāsudeva. Y mediante Su aspecto de Vāsudeva Él actúa en Mathurā y Dvārakā. Pero Kṛṣṇa en su aspecto original permanece en Vṛndāvana. Uno de los más importantes escritores de ficción en Bengal, Bankimchandra Chatterjee, entendió mal a Kṛṣṇa pensando que el Kṛṣṇa de Vṛndāvana, el Kṛṣṇa de Dvārakā y el Kṛṣṇa de Mathurā, Son personas distintas. Kṛṣṇa es el mismo, uno, pero puede expandirse en millones y trillones de formas. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam ādyaṁ purāṇa-puruṣam (BS 5.33). Advaita. Aunque es ananta-rūpam, aun así es ādyaṁ purāṇa-puruṣam, es advaita. No existe esa distinción.

Este Kṛṣṇa, cuando quiere disfrutar, ¿qué tipo de disfrute va a tener? Esto ha sido comentado por Śrīla Jīva Gosvāmī. Kṛṣṇa es Paraṁ Brahman. Brahman, Paramātmā y Paraṁ Brahman. Los tres distintos aspectos de la Verdad Absoluta. Hay quien entiende la Verdad Absoluta como Brahman impersonal. Los jñānīs, quienes tratan entender la Verdad Absoluta mediante la especulación mental, mediante su propio conocimiento. Ellos entienden la Verdad Absoluta como Brahman impersonal. Y quienes tratan de entender la Verdad Absoluta mediante la meditación, los yogīs, comprenden la Verdad Absoluta como Paramātmā. Paramātmā está situado en el corazón de todos. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Ese aspecto, el aspecto Paramātmā. Aṇḍantara-sthaṁ paramānu-cayāntara-sthaṁ govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi. Ese aspecto de Paramātmā es una expansión de Kṛṣṇa. Así se afirma en el Bhagavad-gītā: athavā bahunaitena kiṁ jñātena tavārjuna ekāṁṣena viṣṭabhyāham. Ekāṁṣena. Cuando Kṛṣṇa y Arjuna trataban de entender acerca de los diversos aspectos potenciales de la existencia de Kṛṣṇa, Él lo explicó en el Capítulo Doce: “Yo soy esto, entre ellos, soy esto, entre ellos…”. De esa forma. Y concluyó que: “¿Hasta dónde tengo que llegar en esta explicación? Mejor trata de entender que con una simple parte plenaria de Mí que entra en este universo, existe toda la manifestación cósmica”. Ekāṁṣena sthito jagat (BG 10.42). Jagat. El mundo material existe sobre una porción plenaria de Kṛṣṇa. Y Kṛṣṇa entra en aṇḍāntara-sthaṁ paramānu-cayāntara-stham, Él entra en este universo. Si Él no entrase, este universo no podría existir. Del mismo modo que sin que el alma espiritual entre en este cuerpo, este cuerpo no puede existir. Tan pronto como el alma espiritual se va, inmediatamente el cuerpo se vuelve inútil. Aunque el cuerpo pueda ser el de un primer ministro o algo semejante, tan pronto como el alma sale del cuerpo, no vale un céntimo. Similarmente, el universo tiene valor porque Kṛṣṇa entra en el universo. De no ser así sería simplemente un montón de materia, no tendría valor. Ekāṁṣena sthito jagat (BG 10.42).