ES/CC Adi 14.52: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E05 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 14.5| Ādi-līlā 14.5 '''Ādi-līlā 14.5 - ES/...") |
(No difference)
|
Revision as of 23:28, 7 May 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5
- krodhe kanyāgaṇa kahe — śuna, he nimāñi
- grāma-sambandhe hao tumi āmā sabāra bhāi
PALABRA POR PALABRA
krodhe — enfadadas; kanyā-gaṇa — todas las niñas; kahe — dijeron; śuna — escucha; he — oh; nimāñi — Nimāi; grāma — aldea; sambandhe — en relación; hao — eres; tumi — Tú; āmā — de nosotras; sabāra — todas; bhāi — el hermano.
TRADUCCIÓN
Todas las niñas se enfadaron mucho con el Señor por Su conducta. «Querido Nimāi—Le dijeron—, en nuestra relación contigo en la aldea, Tú eres como un hermano.