ES/CC Adi 5.52: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E052 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.51| Ādi-līlā 5.51 '''Ādi-līlā 5.51 - ES/CC...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 21:42, 17 June 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5.52
- vaikuṇṭha beḍiyā eka āche jala-nidhi
- ananta, apāra — tāra nāhika avadhi
PALABRA POR PALABRA
vaikuṇṭha — los planetas espirituales de Vaikuṇṭha; beḍiyā — rodeando; eka — uno; āche — hay; jala-nidhi — océano de agua; ananta — ilimitado; apāra — insondable; tāra — de eso; nāhika — no; avadhi — limitación.
TRADUCCIÓN
En torno a Vaikuṇṭha hay una extensión de agua sin fin, insondable e ilimitada.