ES/CC Adi 5.53: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E053 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.52| Ādi-līlā 5.52 '''Ādi-līlā 5.52 - ES/CC...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 21:43, 17 June 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5.53
- vaikuṇṭhera pṛthivy-ādi sakala cinmaya
- māyika bhūtera tathi janma nāhi haya
PALABRA POR PALABRA
vaikuṇṭhera — del mundo espiritual; pṛthivī-ādi — tierra, agua, etc.; sakala — todos; cit-maya — espirituales; māyika — materiales; bhūtera — de elementos; tathi — allí; janma — generación; nāhi haya — no hay.
TRADUCCIÓN
La tierra, el agua, el fuego, el aire y el éter de Vaikuṇṭha son elementos espirituales. Allí no existen elementos materiales.