ES/CC Adi 5.182: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E182 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.181| Ādi-līlā 5.181 '''Ādi-līlā 5.181 - ES...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:27, 23 June 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5.182
- daṇḍavat haiyā āmi paḍinu pāyete
- nija-pāda-padma prabhu dilā mora māthe
PALABRA POR PALABRA
daṇḍavat haiyā — ofreciendo reverencias; āmi — yo; paḍinu — caí; pāyete — a Sus pies de loto; nija-pāda-padma — Sus propios pies de loto; prabhu — el Señor; dilā — puso; mora — mi; māthe — en la cabeza.
TRADUCCIÓN
Yo caí a Sus pies, ofreciéndole mis reverencias, y entonces Él puso Sus pies de loto sobre mi cabeza.