ES/CC Adi 5.209: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E209 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.208| Ādi-līlā 5.208 '''Ādi-līlā 5.208 - ES...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 16:26, 24 June 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5.209
- ye āge paḍaye, tāre karaye nistāra
- ataeva nistārilā mo-hena durācāra
PALABRA POR PALABRA
ye — quienquiera que; āge — ante; paḍaye — cae; tāre — a él; karaye — hace; nistāra — liberación; ataeva — por eso; nistārilā — liberó; mo — como yo; hena — tal; durācāra — persona baja y pecadora.
TRADUCCIÓN
Él libera a quienes caen ante Él. Por eso ha liberado a una persona tan pecadora y baja como yo.