ES/CC Adi 6.87: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E087 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 6: Las glorias de Śrī Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 6.86| Ādi-līlā 6.86 '''Ādi-līlā 6.86 - ES/CC Adi 6.87|Ādi-...") |
(No difference)
|
Revision as of 22:11, 28 June 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 6.87
- eta bali’ nāce, gāya, huṅkāra gambhīra
- kṣaṇeke vasilā ācārya haiñā susthira
PALABRA POR PALABRA
eta bali’ — diciendo esto; nāce — baila; gāya — canta; huṅkāra — grandes voces; gambhīra — profundas; kṣaṇeke — en un momento; vasilā — se sienta; ācārya — Advaita Ācārya; haiñā su-sthira — siendo muy paciente.
TRADUCCIÓN
Mientras dice esto, Advaita Prabhu baila y canta a voces. Después, al momento siguiente, Se sienta en silencio.