ES/CC Adi 17.199: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E199 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 17: Los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu en Su juventud'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 17.198| Ādi-līlā 17.198 '''ES/C...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 02:04, 22 July 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 17: Los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu en Su juventud
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 199
- keha — haridāsa, sadā bale ‘hari’ ‘hari’
- jāni kāra ghare dhana karibeka curi
PALABRA POR PALABRA
keha — algunos de ellos; haridāsa — Haridāsa; sadā — siempre; bale — dice; hari hari — el nombre del Señor, «Hari, Hari»; jāni — comprendo; kāra — de alguien; ghare — en casa; dhana — riqueza; karibeka — hará; curi — robo.
TRADUCCIÓN
«“Algunos de ellos se llaman Haridāsa. Siempre cantan ‘Hari, Hari’, y por eso pensaba que robaban cosas valiosas de alguna casa.
SIGNIFICADO
Otro significado de «Hari, Hari» es: «Estoy robando. Estoy robando».