ES/CC Madhya 2.71: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E071 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.70| Madh...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:38, 7 August 2025
TEXTO 71
- mora vākya nindā māni, kṛṣṇa chāḍi’ gelā jāni,
- śuna, mora e stuti-vacana
- nayanera abhirāma, tumi mora dhana-prāṇa,
- hā-hā punaḥ deha daraśana
PALABRA POR PALABRA
mora — Mis; vākya — palabras; nindā — balsfemia; māni — considerando; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; chāḍi’ — abandonando; gelā — Se marchó; jāni — Yo sé; śuna — escucha; mora — Mis; e — esto; stuti-vacana — palabras de alabanza; nayanera — de los ojos; abhirāma — la satisfacción; tumi — Tú eres; mora — Mía; dhana-prāṇa — riqueza y vida; hā-hā — ¡ay de Mí!; punaḥ — de nuevo; deha — dame; daraśana — audiencia.
TRADUCCIÓN
«Tomando Mis palabras por calumnias, el Señor Kṛṣṇa Me ha dejado. Sé que Se ha ido, pero, por favor, escucha Mis palabras de alabanza: “Tú eres la satisfacción de Mis ojos. Tú eres Mi riqueza y Mi vida. ¡Ay de Mí!, por favor, dame Tu audiencia una vez más”».