ES/CC Madhya 2.82: Difference between revisions

(Created page with "E082 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.81| Madh...")
 
(No difference)

Latest revision as of 01:21, 8 August 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 82

ei gupta bhāva-sindhu, brahmā nā pāya eka bindu,
hena dhana vilāila saṁsāre
aiche dayālu avatāra, aiche dātā nāhi āra,
guṇa keha nāre varṇibāre


PALABRA POR PALABRA

ei — ese; gupta — íntimo; bhāva-sindhu — océano de éxtasis; brahmā — el Señor Brahmā; — no; pāya — obtener; eka — una; bindu — gota; hena — esa; dhana — riqueza; vilāila — repartida; saṁsāre — por todo el mundo; aiche — esa; dayālu — misericordiosa; avatāra — encarnación; aiche — ese; dātā — donante caritativo; nāhi — no hay; āra — ningún otro; guṇa — esa cualidad; keha — nadie; nāre — no capaz; varṇibāre — de describir.


TRADUCCIÓN

No hay nadie, ni aun el Señor Brahmā, que pueda detectar o siquiera probar una gota de ese íntimo océano de éxtasis, pero Śrī Caitanya Mahāprabhu, por Su misericordia sin causa, ha distribuido ese amor a Dios por todo el mundo. Por lo tanto, no es posible una encarnación más magnánima que Śrī Caitanya Mahāprabhu. Nadie ha dado nunca tanto. ¿Quién puede describir Sus trascendentales cualidades?