ES/CC Madhya 22.94: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E094 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 22: El proceso del servicio devocional'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 22.93| Madhya-līlā 22.93 '''Madhya-līlā 22.93 - ...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 17:26, 1 October 2025
TEXTO 94
- sarva-dharmān parityajya
- mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
- ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
- mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ
PALABRA POR PALABRA
sarva-dharmān — toda clase de deberes prescritos; parityajya — abandonando; mām ekam — a Mí solamente; śaraṇam — como refugio; vraja — ve; aham — Yo; tvām — a ti; sarva-pāpebhyaḥ — de todas las reacciones de la vida pecaminosa; mokṣayiṣyāmi — daré liberación; mā — no; śucaḥ — te preocupes.
TRADUCCIÓN
«“Si después de abandonar toda clase de deberes, tanto los religiosos como los derivados de tu ocupación, vienes a Mí, a la Suprema Personalidad de Dios, y te refugias en Mí, Yo te protegeré de todas las reacciones pecaminosas de la vida. No te preocupes”.
SIGNIFICADO
Ésta es una cita del Bhagavad-gītā (18.66) que fue hablada por el Señor Kṛṣṇa. Para una explicación, consúltese Madhya-līlā 8.63.