ES/CC Madhya 23.120: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E12 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 23: El objetivo supremo de la vida: amor por Dios'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 23.12| Madhya-līlā 23.12 '''ES/CC Madhya 23.12|Madhy...") |
(No difference)
|
Revision as of 02:17, 13 October 2025
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 12
- “nīca-jāti, nīca-sevī, muñi — supāmara
- siddhānta śikhāilā, — yei brahmāra agocara
PALABRA POR PALABRA
nīca-jāti — de muy baja clase; nīca-sevī — sirviente de personas de bajo nacimiento; muñi — yo; supāmara — realmente muy caído; siddhānta śikhāilā — Tú has enseñado en detalle las conclusiones más elevadas; yei — que; brahmāra — de Brahmā; agocara — fuera del alcance.
TRADUCCIÓN
Sanātana Gosvāmī dijo: «Mi querido Señor, yo soy una persona de muy bajo nacimiento. En verdad, soy un sirviente de personas de bajo nacimiento; por lo tanto, me siento enormemente desolado. Pese a todo, Tú me has enseñado conclusiones que ni el Señor Brahmā conoce.