ES/CC Madhya 9.33: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E033 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 9: El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu visita los lugares sagrados'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 9.32| Madhya-līlā 9...") |
(No difference)
|
Latest revision as of 22:44, 21 October 2025
TEXTO 33
- sahasra-nāmnāṁ puṇyānāṁ
- trir-āvṛttyā tu yat phalam
- ekāvṛttyā tu kṛṣṇasya
- nāmaikaṁ tat prayacchati
PALABRA POR PALABRA
sahasra-nāmnām — de mil nombres; puṇyānām — santos; triḥ-āvṛttyā — con cantar tres veces; tu — pero; yat — el cual; phalam — resultado; eka-āvṛttyā — con una repetición; tu — pero; kṛṣṇasya — del Señor Kṛṣṇa; nāma — santo nombre; ekam — sólo uno; tat — ese resultado; prayacchati — da.
TRADUCCIÓN
«“Los resultados piadosos que se derivan de cantar tres veces los mil santos nombres de Viṣṇu se pueden obtener con pronunciar una sola vez el santo nombre de Kṛṣṇa”.
SIGNIFICADO
Este verso del Brahmāṇḍa Purāṇa aparece en el Laghu-bhāgavatāmṛta (1.5.354), de Rūpa Gosvāmī. Con cantar el nombre de Kṛṣṇa simplemente una vez, se obtiene el resultado de cantar tres veces el santo nombre de Rāma.