NE/Prabhupada 0108 - अनुवाद र मुद्रण निरन्तर गर्नुपर्छ: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Nepali Pages with Videos Category:Prabhupada 0108 - in all Languages Category:NE-Quotes - 1977 Category:NE-Quotes - Co...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:NE-Quotes - in India]] | [[Category:NE-Quotes - in India]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Nepali|NE/Prabhupada 0107 - पुनः कुनै भौतिक जीवन नस्वीकार्नुहोस्|0107|NE/Prabhupada 0109 - हामी कुनै अल्छी मानिसलाई अनुमति दिंदैनौं|0109}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|-FsTW-gn_EU|अनुवाद र मुद्रण निरन्तर गर्नुपर्छ<br />- Prabhupāda 0108}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/770301R1-MAY_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Latest revision as of 19:41, 29 January 2021
Room Conversation "GBC Resolutions" -- March 1, 1977, Mayapura
जे भए पनि, मुद्रण र अनुवाद जारी रहनुपर्छ | त्यो हाम्रो मुख्य कर्तव्य हो। त्यो रोक्न मिल्दैन। चल्नै पर्छ । जस्तै म दृढ रहेको कारण अहिले हामीसँग धेरै हिन्दी पुस्तक छन्। म केवल अडिग थिएँ, "हिन्दी कहाँ छन् ? हिन्दी कहाँ छन्?" यसले थोरै मूर्त रूप पाएको छ । र मैले उनलाई घोच्दै थिएँ: "हिन्दी कहाँ छन् ? हिन्दी कहाँ छन्?" उनले त्यसलाई वास्तविक तुल्याएका छन्। त्यसैगरी फ्रान्सेली भाषाको लागि पनि, धेरै महत्त्वपूर्ण, हामीले अनुवाद गर्नुपर्छ र सकेसम्म धेरै पुस्तकहरु छाप्नुपर्छ । "पुस्तक छाप" भनेको हामीसँग पहिलेदेखि नै पुस्तक छन् । केवल निश्चित भाषामा अनुवाद र प्रकाशन गर। त्यति हो। विचार पहिलेदेखि नै छ। तिमीहरुले विचारको निर्माण गर्नुपर्दैन। फ्रान्स धेरै महत्त्वपूर्ण देश हो। त्यसैले मुद्रण र अनुवाद गर्नुपर्छ। यो मेरो अनुरोध हो।