HR/Prabhupada 0813 - Prava neovisnost znači izvući se iz zamki materijalnih zakona: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0813 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1975 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HR-Quotes - in South Africa]]
[[Category:HR-Quotes - in South Africa]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0812 - Nous sommes peu enclins à chanter le saint nom|0812|FR/Prabhupada 0814 - Dieu n'a rien à voir. Il est auto-suffisant. Il n'a pas aucune aspiration non plus|0814}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0812 - Mi nerado pjevamo Sveto Ime|0812|HR/Prabhupada 0814 - Bog ne treba ništa raditi. On je samo- dovoljan. On nema nikakvu težnju|0814}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 17: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|t9eHkc8ylYA|Prava neovisnost znači izvući se iz zamki materijalnih zakona<br/>- Prabhupāda 0813}}
{{youtube_right|_pOBWQiE62M|Prava neovisnost znači izvući se iz zamki materijalnih zakona<br/>- Prabhupāda 0813}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 37: Line 37:
:ahaṅkāra-vimūḍhātmā
:ahaṅkāra-vimūḍhātmā
:kartāham iti manyate
:kartāham iti manyate
:([[Vanisource:BG 3.27|BG 3.27]])  
:([[Vanisource:BG 3.27 (1972)|BG 3.27]])  


Sve je povučeno dolje zakonima materijalne prirode, no svejedno, zato jer smo budale i nitkovi, mi mislimo "neovisan." To je naša greška. To je naša greška. Mi ne znamo što je cilj života, kako prakriti, priroda, nas nosi, kako se možemo zaštiti od problema života. Mi smo zauzeti rješavanjem privremenih pitanja života, baš kao ovisnost ili neovisnost. To su privremeni problemi. Zapravo mi nismo neovisni. Mi smo ovisni o zakonima prirode. I pretpostavimo da postanemo neovisni, tako-zvano neovisni, na par dana. To nije neovisnost. Prava neovisnost je kako se izvUći iz kandži ovih materijalnih zakona.  
Sve je povučeno dolje zakonima materijalne prirode, no svejedno, zato jer smo budale i nitkovi, mi mislimo "neovisan." To je naša greška. To je naša greška. Mi ne znamo što je cilj života, kako prakriti, priroda, nas nosi, kako se možemo zaštiti od problema života. Mi smo zauzeti rješavanjem privremenih pitanja života, baš kao ovisnost ili neovisnost. To su privremeni problemi. Zapravo mi nismo neovisni. Mi smo ovisni o zakonima prirode. I pretpostavimo da postanemo neovisni, tako-zvano neovisni, na par dana. To nije neovisnost. Prava neovisnost je kako se izvUći iz kandži ovih materijalnih zakona.  


Stoga Krišna predstavlja pred tobom problem između... Mi imamo toliko mnogo problema, no to je privremeno. Pravi problem je, Krišna kaže, janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam ([[Vanisource:BG 13.9|BG 13.9]]). Čovjek od znanja bi uvijek trebao pred sobom držati pravi problem, Što je to? Rođenje, smrt, starost i bolest. To je vaš stvaran problem. Stoga je ljudski život namjenjen rješavanju ovih četiri problema: rođenje, smrt, starost i bolest. I to može biti učinjeno sa svjesnošću Krišne. Stoga mi guramo ovaj pokret svjesnosti Krišne da rješi konačne probleme života. Stoga je naš zahtjev da uzmete ovaj pokret svjesnosti Krišne vrlo ozbiljno, i rješite konačne probleme života. A ti problemi života mogu biti riješeni jednostavno sa razumjevanjem Krišne. Jednostavno razumjevanjem Krišne.  
Stoga Krišna predstavlja pred tobom problem između... Mi imamo toliko mnogo problema, no to je privremeno. Pravi problem je, Krišna kaže, janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam ([[Vanisource:BG 13.8-12 (1972)|BG 13.9]]). Čovjek od znanja bi uvijek trebao pred sobom držati pravi problem, Što je to? Rođenje, smrt, starost i bolest. To je vaš stvaran problem. Stoga je ljudski život namjenjen rješavanju ovih četiri problema: rođenje, smrt, starost i bolest. I to može biti učinjeno sa svjesnošću Krišne. Stoga mi guramo ovaj pokret svjesnosti Krišne da rješi konačne probleme života. Stoga je naš zahtjev da uzmete ovaj pokret svjesnosti Krišne vrlo ozbiljno, i rješite konačne probleme života. A ti problemi života mogu biti riješeni jednostavno sa razumjevanjem Krišne. Jednostavno razumjevanjem Krišne.  


:janma karma ca me divyaṁ  
:janma karma ca me divyaṁ  
Line 47: Line 47:
:tyaktvā dehaṁ punar janma  
:tyaktvā dehaṁ punar janma  
:naiti mām eti kaunteya  
:naiti mām eti kaunteya  
:([[Vanisource:BG 4.9|BG 4.9]])  
:([[Vanisource:BG 4.9 (1972)|BG 4.9]])  


To je rješenje života.
To je rješenje života.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:36, 30 September 2018



751011 - Lecture BG 18.45 - Durban

Ovo je verzija Prahlāda Mahārāje. On je propovjedao svjesnost Krišne među školskim prijateljima. Zato je je on rođen u obitelji oca demona, Hiraṇyakaśipua, bio bio zaustavljen čak i dok izgovara "Krišna" On nije mogao dobiti nikakvu priliku u palači, stoga dok se vraćao iz škole, pod pauzom za ručak, pozvao bi svoje male prijatelje, petogodišnjaci, i on bi im propovjedao ovu Bhāgavata-dharmu. I njegovi bi prijatelji rekli, "Moj dragi Prahlāda, mi smo sada djeca. Oh, kakva je korist od ove Bhāgavata-dharme? Hajdemo se igrati.", "Ne" on bi rekao "Ne." Kaumāra ācaret prājño dharmān bhāgavatān iha, durlabhaṁ mānuṣaṁ janma(SB 7.6.1): "Moj dragi prijatelji, nemojte reći da ćete ju držati sa strane za njegovanje svjesnosti Krišne u starijoj dobi. Ne, ne." Durlabaham. "Mi ne znamo kad ćemo umrijeti. Prije slijedeće smrti mi moramo završiti ovu edukaciju svjesnosti Krišne." To je cilj ljudskog života. Inače gubimo priliku.

Stoga svatko želi živjeti vječno, no priroda to neće dozvoliti. To je činjenica. Mi možemo misliti vrlo neovisno, no mi nismo neovisni. Mi smo pod strogim zakonima prirode. Mladi čovjek, ne može reći "Ja neći postati starac." Ne. Moraš postati. To je zakon prirode. I ako kažeš, "Ja neću umrijeti," ne, ti moraš umrijeti. Stoga je to zakon prirode. Stoga mi, mi smo stoga mūḍhe. Mi praktično ne znamo što je zakon prirode.

prakṛteḥ kriyamāṇāni
guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ
ahaṅkāra-vimūḍhātmā
kartāham iti manyate
(BG 3.27)

Sve je povučeno dolje zakonima materijalne prirode, no svejedno, zato jer smo budale i nitkovi, mi mislimo "neovisan." To je naša greška. To je naša greška. Mi ne znamo što je cilj života, kako prakriti, priroda, nas nosi, kako se možemo zaštiti od problema života. Mi smo zauzeti rješavanjem privremenih pitanja života, baš kao ovisnost ili neovisnost. To su privremeni problemi. Zapravo mi nismo neovisni. Mi smo ovisni o zakonima prirode. I pretpostavimo da postanemo neovisni, tako-zvano neovisni, na par dana. To nije neovisnost. Prava neovisnost je kako se izvUći iz kandži ovih materijalnih zakona.

Stoga Krišna predstavlja pred tobom problem između... Mi imamo toliko mnogo problema, no to je privremeno. Pravi problem je, Krišna kaže, janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam (BG 13.9). Čovjek od znanja bi uvijek trebao pred sobom držati pravi problem, Što je to? Rođenje, smrt, starost i bolest. To je vaš stvaran problem. Stoga je ljudski život namjenjen rješavanju ovih četiri problema: rođenje, smrt, starost i bolest. I to može biti učinjeno sa svjesnošću Krišne. Stoga mi guramo ovaj pokret svjesnosti Krišne da rješi konačne probleme života. Stoga je naš zahtjev da uzmete ovaj pokret svjesnosti Krišne vrlo ozbiljno, i rješite konačne probleme života. A ti problemi života mogu biti riješeni jednostavno sa razumjevanjem Krišne. Jednostavno razumjevanjem Krišne.

janma karma ca me divyaṁ
yo jānāti tattvataḥ
tyaktvā dehaṁ punar janma
naiti mām eti kaunteya
(BG 4.9)

To je rješenje života.