PT/BG 18.45: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:PT/Bhagavad-gītā - Capítulo 18| | [[Category:PT/Bhagavad-gītā - Capítulo 18|P45]] | ||
<div style="float:left">'''[[Portuguese - Bhagavad-gītā Como Ele É|Bhagavad-gītā Como Ele É]] - [[PT/BG 18| Capítulo Dezoito: A Perfeição da Renúncia]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Portuguese - Bhagavad-gītā Como Ele É|Bhagavad-gītā Como Ele É]] - [[PT/BG 18| Capítulo Dezoito: A Perfeição da Renúncia]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=PT/BG 18.44| BG 18.44]] '''[[PT/BG 18.44|BG 18.44]] - [[PT/BG 18.46|BG 18.46]]''' [[File:Go-next.png|link=PT/BG 18.46| BG 18.46]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=PT/BG 18.44| BG 18.44]] '''[[PT/BG 18.44|BG 18.44]] - [[PT/BG 18.46|BG 18.46]]''' [[File:Go-next.png|link=PT/BG 18.46| BG 18.46]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Portuguese}} | ||
==== Verso 45 ==== | ==== Verso 45 ==== | ||
<div class=" | <div class="devanagari"> | ||
: | :स्वे स्वे कर्मण्यभिरतः संसिद्धिं लभते नरः । | ||
: | :स्वकर्मनिरतः सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु ॥४५॥ | ||
</div> | |||
<div class="verse"> | |||
:sve sve karmaṇy abhirataḥ | |||
:saṁsiddhiṁ labhate naraḥ | |||
:sva-karma-nirataḥ siddhiṁ | |||
:yathā vindati tac chṛṇu | |||
</div> | </div> | ||
==== PALAVRA POR PALAVRA ==== | ==== PALAVRA POR PALAVRA ==== | ||
<div class="synonyms | <div class="synonyms"> | ||
sve sve — cada um o seu; karmaṇi — trabalho; abhirataḥ — seguindo; saṁsiddhim — perfeição; labhate — alcança; naraḥ — um homem; sva-karma — em seu próprio dever; nirataḥ — ocupado; siddhim — perfeição; yathā — como; vindati — alcança; tat — isso; śṛṇu — ouça. | ''sve sve'' — cada um o seu; ''karmaṇi'' — trabalho; ''abhirataḥ'' — seguindo; ''saṁsiddhim'' — perfeição; ''labhate'' — alcança; ''naraḥ'' — um homem; ''sva-karma'' — em seu próprio dever; ''nirataḥ'' — ocupado; ''siddhim'' — perfeição; ''yathā'' — como; ''vindati'' — alcança; ''tat'' — isso; ''śṛṇu'' — ouça. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRADUÇÃO ==== | ==== TRADUÇÃO ==== | ||
<div class="translation | <div class="translation"> | ||
Sujeitando-se às qualidades de seu trabalho, cada um pode tornar-se perfeito. Agora, por favor, ouça enquanto falo como é que alguém pode tomar essa atitude. | Sujeitando-se às qualidades de seu trabalho, cada um pode tornar-se perfeito. Agora, por favor, ouça enquanto falo como é que alguém pode tomar essa atitude. | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 15:57, 28 June 2018
Verso 45
- स्वे स्वे कर्मण्यभिरतः संसिद्धिं लभते नरः ।
- स्वकर्मनिरतः सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु ॥४५॥
- sve sve karmaṇy abhirataḥ
- saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
- sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
- yathā vindati tac chṛṇu
PALAVRA POR PALAVRA
sve sve — cada um o seu; karmaṇi — trabalho; abhirataḥ — seguindo; saṁsiddhim — perfeição; labhate — alcança; naraḥ — um homem; sva-karma — em seu próprio dever; nirataḥ — ocupado; siddhim — perfeição; yathā — como; vindati — alcança; tat — isso; śṛṇu — ouça.
TRADUÇÃO
Sujeitando-se às qualidades de seu trabalho, cada um pode tornar-se perfeito. Agora, por favor, ouça enquanto falo como é que alguém pode tomar essa atitude.