RU/BG 16.20: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:RU/Бхагавад-гита - Глава 16| | [[Category:RU/Бхагавад-гита - Глава 16|R20]] | ||
<div style="float:left">'''[[Russian - Бхагавад-гита как она есть|Бхагавад-гита как она есть]] - [[RU/BG 16| ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ: Божественные и демонические натуры]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Russian - Бхагавад-гита как она есть|Бхагавад-гита как она есть]] - [[RU/BG 16| ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ: Божественные и демонические натуры]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 16.19| | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 16.19| БГ 16.19]] '''[[RU/BG 16.19|БГ 16.19]] - [[RU/BG 16.21|БГ 16.21]]''' [[File:Go-next.png|link=RU/BG 16.21| БГ 16.21]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Russian}} | ||
==== ТЕКСТ 20 ==== | ==== ТЕКСТ 20 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:आसुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि । | |||
:मामप्राप्यैव कौन्तेय ततो यान्त्यधमां गतिम् ॥२०॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse inter_diac"> | <div class="verse inter_diac"> | ||
: | :сурӣ йоним панн | ||
: | :мӯх джанмани джанмани | ||
: | :мм апрпйаива каунтейа | ||
: | :тато йнтй адхам гатим | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 21: | ||
<div class="synonyms inter_diac"> | <div class="synonyms inter_diac"> | ||
сурӣм — в демоническое; йоним — лоно; панн — попавшие; мӯх — глупцы; джанмани джанмани — жизнь за жизнью; мм — Меня; апрпйа — не достигнув; эва — безусловно; каунтейа — о сын Кунти; тата — оттуда; йнти — идут; адхамм — к низшей; гатим — к цели. | ''сурӣм'' — в демоническое; ''йоним'' — лоно; ''панн'' — попавшие; ''мӯх'' — глупцы; ''джанмани джанмани'' — жизнь за жизнью; ''мм'' — Меня; ''апрпйа'' — не достигнув; ''эва'' — безусловно; ''каунтейа'' — о сын Кунти; ''тата'' — оттуда; ''йнти'' — идут; ''адхамм'' — к низшей; ''гатим'' — к цели. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 37: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 16.19| | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 16.19| БГ 16.19]] '''[[RU/BG 16.19|БГ 16.19]] - [[RU/BG 16.21|БГ 16.21]]''' [[File:Go-next.png|link=RU/BG 16.21| БГ 16.21]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:05, 28 June 2018
ТЕКСТ 20
- आसुरीं योनिमापन्ना मूढा जन्मनि जन्मनि ।
- मामप्राप्यैव कौन्तेय ततो यान्त्यधमां गतिम् ॥२०॥
- сурӣ йоним панн
- мӯх джанмани джанмани
- мм апрпйаива каунтейа
- тато йнтй адхам гатим
Пословный перевод
сурӣм — в демоническое; йоним — лоно; панн — попавшие; мӯх — глупцы; джанмани джанмани — жизнь за жизнью; мм — Меня; апрпйа — не достигнув; эва — безусловно; каунтейа — о сын Кунти; тата — оттуда; йнти — идут; адхамм — к низшей; гатим — к цели.
Перевод
Снова и снова рождаясь среди демонов, о сын Кунти, такие люди не могут приблизиться ко Мне. Постепенно они опускаются в самые отвратительные формы жизни.
Комментарий
Господа называют всемилостивым, однако из этого стиха мы узнаём, что Он никогда не являет Своей милости демонам. Здесь ясно сказано, что демоны снова и снова попадают в утробы демонических женщин и, лишенные милости Верховного Господа, опускаются все ниже и ниже, пока в конце концов не оказываются в телах кошек, собак и свиней. Демоны практически лишены возможности получить милость Господа даже в будущем. В Ведах говорится, что, деградируя, такие души со временем оказываются в телах собак и свиней. Кто-то может сказать, что если Бог не оказывает милости демонам, то не следует называть Его всемилостивым. В ответ на это в «Веданта-сутре» говорится, что Верховный Господь ни к кому не испытывает ненависти. То, что Он помещает асуров, демонов, в низшие формы жизни, — тоже проявление Его милости. Иногда Он Сам убивает асуров, но и это для них благо, ибо в Ведах сказано, что каждый, кто погибает от руки Всевышнего, получает освобождение. В истории было немало асуров: Равана, Камса, Хираньякашипу, которых убил Сам Господь, приходивший на Землю в образе различных воплощений. Таким образом, асуры тоже могут получить милость Господа, если им посчастливится погибнуть от Его руки.